您的位置:首页 > 名著 > 萨克雷 > 名利场(杨绛译)
名利场(杨绛译)
作者: 萨克雷 状态:已完成 更新:2020-10-06
这是英国伟大现实主义作家和幽默大师萨克雷的代表作。本书主要人物丽贝卡小姐出身低微,在社会上受到歧视,于是利用种种计谋甚至以色相引诱、巴结权贵豪门,不择手段往上爬。作品辛辣地讽刺了买卖良心和荣誉的“名利场”中的各种丑恶现象。
萨克雷(William Makepeace Thackeray,1811-7-18~1863-12-24),英国小说家。
生于印度加尔各答附近的阿里帕,卒于伦敦。父亲是东印度公司的税务员兼行政官。4岁时父亲去世,母亲改嫁,6岁时被送回英国上学。1829年公学毕业后进入剑桥大学。曾去德国游学。1833年主办《国旗》周刊,同年10月前往巴黎专攻美术,后又半途而废。1836年任伦敦《立宪报》驻巴黎记者。不久,《立宪报》停刊,他回国靠写稿谋生。萨克雷自1833年起在报章杂志发表文章,用了不少笔名,也出了几部书。但是直到长篇小说《名利场》问世,他才被公认是天才小说家。为了保障病妻和两个女儿的生活,他一部接一部地写作,自绘插图,分期在杂志上连载,又到英国各地和美国演讲。1857年在牛津选区竞选下院议员失败。1859年担任新创刊的《康希尔杂志》的第一任主编。他积劳成疾,1863年圣诞节前夕因心脏病发作逝世。
萨克雷的早期小说有的描绘上流社会各种骗子和冒险家,有的讽刺当时流行的渲染犯罪行为的小说,其中主要有《当差通信》(1838)、《凯瑟琳》(1840)、《霍加蒂大钻石》(1841)和《巴利·林登的遭遇》(1844)。
他的代表作《名利场》于1847年开始在《笨拙》杂志连载,副题是《没有英雄的小说》。它不以一个出类拔萃的英雄为主角,连正面人物也很少。萨克雷主张小说应当描摹真实,而当时风行的一些小说却很不真实。因此他写了《名作家的小说》(1847),模仿、取笑风行的几部小说。
萨克雷(William Makepeace Thackeray,1811-7-18~1863-12-24),英国小说家。
生于印度加尔各答附近的阿里帕,卒于伦敦。父亲是东印度公司的税务员兼行政官。4岁时父亲去世,母亲改嫁,6岁时被送回英国上学。1829年公学毕业后进入剑桥大学。曾去德国游学。1833年主办《国旗》周刊,同年10月前往巴黎专攻美术,后又半途而废。1836年任伦敦《立宪报》驻巴黎记者。不久,《立宪报》停刊,他回国靠写稿谋生。萨克雷自1833年起在报章杂志发表文章,用了不少笔名,也出了几部书。但是直到长篇小说《名利场》问世,他才被公认是天才小说家。为了保障病妻和两个女儿的生活,他一部接一部地写作,自绘插图,分期在杂志上连载,又到英国各地和美国演讲。1857年在牛津选区竞选下院议员失败。1859年担任新创刊的《康希尔杂志》的第一任主编。他积劳成疾,1863年圣诞节前夕因心脏病发作逝世。
萨克雷的早期小说有的描绘上流社会各种骗子和冒险家,有的讽刺当时流行的渲染犯罪行为的小说,其中主要有《当差通信》(1838)、《凯瑟琳》(1840)、《霍加蒂大钻石》(1841)和《巴利·林登的遭遇》(1844)。
他的代表作《名利场》于1847年开始在《笨拙》杂志连载,副题是《没有英雄的小说》。它不以一个出类拔萃的英雄为主角,连正面人物也很少。萨克雷主张小说应当描摹真实,而当时风行的一些小说却很不真实。因此他写了《名作家的小说》(1847),模仿、取笑风行的几部小说。
名利场(杨绛译) 最新章节: 译本序(6) 2020-10-06
又如他起初准备叫爱米丽亚由苦痛的熬炼、宗教的启示,渐渐脱出狭小的自我,能够虚怀爱人①。但是萨克雷改变了他当初的意图②,爱米丽亚到小说后部还依然故我,并没有听萨克雷的安排。这些地方都可以看出他不愿用自己的布局限制他虚构的人物自由活动,或干扰故事的自然发展。他叙事围绕着利蓓加和爱米丽亚两人的身世,两条线索有时交错,有时平行,互相陪衬对比。爱米丽亚苦难的时候利蓓加正得意,利蓓加倒霉的时候爱米丽亚在交运。这是大致的安排。不过逐期发表的每个部分里结构很严密妥帖,一桩桩故事都有统一性。譬加第一、二期写利蓓加想嫁乔斯,枉费心计,第三、四期写她笼络罗登,和他私下结婚 ...
- 萨克雷作品
CopyRight © 2019 豆豆书库 All Rights Reserved