唐璜 第69章

  三十一
  他母亲唐娜·伊内兹亦知道了
  他不再向他信托的银行提款,
  那存款原本所剩无几,而他却
  为他的开销找到稳妥的财源:
  她回信说;"她很高兴,知道他不再
  如荒唐的少年那样寻欢作乐:
  因为是规矩成人的唯一标志
  他能减少以往开支。
  三十二
  "她还希望他敬奉上帝,经常要
  祷告天父之子,更不要忘了圣母:
  要他严防希腊正教,因为那在
  天主教徒的眼里不似是正途:
  可身在外乡,也不必将这种厌恶
  形之于色:告知他他已有了继父
  和一个小弟弟:在信收尾前,
  又将女皇慈母的爱颂扬一遍。
  三十三
  "她不知应如何颂扬这位女皇,
  只有她能提拔青年人却免遭
  流言诽谤,由于她的年纪,特别是
  她的国度和气候,杜绝了谣言。
  若在西班牙呀,可难免让她担忧,
  而女皇所在的地方,那气温低到
  十度,五度,一度,或者甚至于零度,
  她不信贞操会不比河水更坚固。"
  三十四
  伪善啊!但愿有四十个牧师的马力
  来歌颂你!否则哪有一种浮夸
  配得上你那高唱地不实施的美德!
  也许我该吹只天使的喇叭,
  或者用我姑母的听音筒来赞美你!
  这位老太太尽管两眼昏花,
  不再能诵经文,但由她的听音筒
  仍能听到一些暗示以示虔诚。
  三十五
  至少她不是伪君子,可怜的灵魂!
  她真是心怀虔诚地去了天国,
  不逊于善人册上之任何得救人。
  据说,到末日审判的时候,在天上
  要根据这名册分配它的不动产,
  好似威廉在征服英国后,就分赏
  他的一群骑士,将别人的产业
  分给六万多新爵位以示奖励。
  三十六
  我无所抱怨,我的祖先拉杜尔法
  与厄内斯就在内……四十八个采邑
  若我记得不错,都给了他们,
  当成追随威廉南征北战的赠礼。
  但我仍认为,不应对撒克逊人
  像硝皮匠似地剥掉他们的地皮:
  虽然最终用收入也盖了些教堂,
  自然,你会觉得这是派了好用场。
  三十七
  唐璜活得十分惬意,不过有时候
  他与某种敏感的植物非常相同,
  一触就羞涩,如同帝王躲避着诗歌
  (除非是骚塞所供应的那种):
  或许在严寒中,他想换个地方
  能涅瓦河在五月以前就解冻:
  也许是,虽居位于巨大的皇臂中,
  他竟不顾职责,却渴望美。
  三十八
  也许,……但别管"也许"吧,也不必
  再寻找什么新的或老的原由,
  再鲜艳的面颊也不禁生溃疮,
  使羸弱的躯体随之日益消损:
  "忧患"如同个管家婆,每月都送来
  它的帐单,不管你如何咆哮一阵,
  还是要付款:你总算有六天太平,
  但第七天就会有讨债的来逼命。
  三十九
  我不知道是怎么回事,他病了,
  女皇非常不安,派御医去诊视
  (他就是给故王医病的那一位),
  他发见唐璜脉搏急跳,好似预示
  人将死的那种情况,虽然目前
  看起来活跃,却是发热病的趋势。
  整个宫廷都不安焦虑,女皇
  更是震惊,他的药亦加一倍分量。
  四十
  人们都私下议论,流言十分多,
  一说是波爵金为他下了毒药,
  有人博学地谈到某一种内瘤,
  或者是血亏,或诸如此类的伤耗:
  有人说是体液走错了经,
  它极轻易混入血液的穴道:
  还有人对这些说法不以为然;
  "这仅是上次战役过于疲劳。"
  四十一
  这就是医生开给他的
  许多药方之一,主要是为了清泻;
  上等甘露蜜,旃那酊剂开水服下
  (刚喝完,医生即走来给他放血),
  复方吐根三钱,硫酸钠三钱,及……
  (唐璜倘若不拒绝,药剂还会更多些),
  无论如何,硫酸钾丸需天天吃,
  此外还有汤药配剂,日服三次。
  四十二
  医生就这样调治及送我们的命,
  完全依照医理:尽管我们平常
  笑他们个够,可是一旦发病,
  还是得正正经经请他们来诊治。
  眼看那"可悲的大穴"就在眼前,
  势必要用锄头或铁铲来填之时,
  我们却不甘于温顺地滑进忘川,
  还要惹培利或阿伯内斯的麻烦。
  四十三
  唐璜拒不接受这初次送来
  迁居的通知,尽管死神来威胁他
  要将他撵走,但由于年轻力壮,
  他却坚持住,也使医生改方。
  自然他的体质还是虚弱的,
  不健康的脸色在他清癯的面颊
  只隐约闪烁,像是在为难医生,
  医生亦有对策;说他必须旅行。
  四十四
  他们说,这儿气候过冷,让出生在
  热带的他不易血气旺盛。这意见
  使镇静的卡萨琳难免有些阴沉,
  当然失去她的宠幸她十分不情愿。
  但当她看见他如一只折了翼的
  山鹰似的,那明眸无神且又晦暗,
  她于是决定了派他做一个使者,
  那排场也必须合于他的身分。
  四十五
  那时恰好有一场谈判在举行,
  在不列颠与俄国的内阁之间,
  好像为了签订某种条约或者协议,
  他们正照例拖延。搪塞与敷衍,
  以显示大国对这种事多么郑重:
  所谈的为波罗的海的航海权,
  兽皮,鲸油,牛脂,及海神的权利,
  英国人认为该归他们自己。
  四十六
  因此,从不亏待宠臣的卡萨琳
  就将这秘密差使交唐璜去办,
  不但可炫耀她的皇家气派,
  也回报了唐璜的效劳。第二天
  他吻手告别,并且听取她指示
  这一局应怎样和对手周旋:
  最后还受到了各种荣誉和礼物,
  这足见恩赐的人心中很有数。
  四十七
  但她洪福齐天,而福气是全部。
  凡女皇总很昌盛地治理天下……
  这教我们不解命运为什么意图:
  言归正传吧。她虽已年近花甲,
  临到变经期还似二八少女一样
  如此不安:她尊严得不讲牢骚话,
  可唐璜的出使却使她如此不快,
  开始她竟想不到合适的继承者。
  四十八
  然而时间,那安慰者,终于来帮忙:
  二十四小时,以及使这个数字
  增一番的候补人都在申请补缺,
  这使得卡萨琳第二夜睡得很香。
  她倒不想再匆忙地把事情决断,
  也不是这个数目她难以对付,
  她在人选方面总是非常谨慎,
  以便保持空缺让他们来竞争。
  四十九
  趁这最高的光荣职位还在空闲
  一两天之时,我请求你们,读者,
  暂时随我们年轻的主人公乘上
  那载他翩然飞离彼得堡的马车:
  啊,这漂亮马车炫耀过女皇的冠冕,
  那是多年前她作为月神的侍者
  到道瑞斯去朝拜的时候,可如今
  它又在显耀她的宠臣的盔翎!
  五十
  一只猎犬,一只银鼠,一只灰雀,
  这全是唐璜喂养的宠物,因为
  (让更深思的哲人去寻找原因吧)
  对于别人所不屑的这些畜类,
  这些小小动物,他倒颇为喜欢,
  甚至一个六十岁的老姑娘都不会
  像他这般爱一只鸟或一只猫,
  虽说唐璜既不是姑娘,也不能算老。
友情链接:豆豆小说 - 豆豆小说阅读网 - 豆豆言情 - 猪猪书库 - 豆豆言情小说网 - 席绢 - Stock Analysis - 股票分析预测 - 豆豆股票分析
CopyRight © 2020 本作品由豆豆书库提供,仅供试阅。如果您喜欢,请购买正版。