您的位置:首页 > 名著 > 林语堂 > 红牡丹
红牡丹
作者: 林语堂 状态:已完成 更新:2020-12-15
《红牡丹》The Red Peony,用英文写成,1961年在英国出版。有多种不同译本。
本书以主人公的情感生活为线索,叙述女主角梁牡丹受父母之命,违背自己的意愿,被迫嫁给江苏高邮一个盐政官吏,但仍秘密与自己所爱的人私通,在夫婿去世后又有一桩桩的风流韵事,被搜奇猎趣的人们编成《红牡丹》歌谣在江南地区传唱,“红牡丹:也成为梁牡丹这个年轻寡妇的绰号。
小说通过牡丹在婚恋生活上的曲折经历,表现了一个清末的少妇在寻求爱情过程中的大胆追求,细致地刻画了情爱世界的奥秘。小说从多种角度描写了性格独特的梁牡丹形象,在人物描写的技巧上较以往几部小说有所提高,亦是林语堂著作中少有较具香豔色彩的小说。虽然小说的时代背景是清末,但书中人物的意识却是现代的。
书中实际上是以古喻今表现了一种适合现代西方文化观念的女性意识。作者在书中所表现的价值观,与西方文化的价值标准十分接近。书中对爱情的哲理性的剖析,隽永妙语,含义深刻,引人深思。所以,该书在海外十分畅销,曾多次再版。
本书以主人公的情感生活为线索,叙述女主角梁牡丹受父母之命,违背自己的意愿,被迫嫁给江苏高邮一个盐政官吏,但仍秘密与自己所爱的人私通,在夫婿去世后又有一桩桩的风流韵事,被搜奇猎趣的人们编成《红牡丹》歌谣在江南地区传唱,“红牡丹:也成为梁牡丹这个年轻寡妇的绰号。
小说通过牡丹在婚恋生活上的曲折经历,表现了一个清末的少妇在寻求爱情过程中的大胆追求,细致地刻画了情爱世界的奥秘。小说从多种角度描写了性格独特的梁牡丹形象,在人物描写的技巧上较以往几部小说有所提高,亦是林语堂著作中少有较具香豔色彩的小说。虽然小说的时代背景是清末,但书中人物的意识却是现代的。
书中实际上是以古喻今表现了一种适合现代西方文化观念的女性意识。作者在书中所表现的价值观,与西方文化的价值标准十分接近。书中对爱情的哲理性的剖析,隽永妙语,含义深刻,引人深思。所以,该书在海外十分畅销,曾多次再版。
红牡丹 最新章节: 一〇七(2) 2020-12-15
但请勿误解,我并非谓我不爱南涛。他对我极好,此人有时亦极为有趣,极讨人欢喜。但往日你知我所感受之狂热狂喜,今已渺不可见,对情人之全然丧魂失魄,心心相印,今已不可再有,而往日之创伤,亦不再愿触及。我爱南涛,但感觉上则已有所不同,并将以身为贤妻自勉。南涛忠实正直,对我极其需要,极其信赖。
我并无何愧悔。关于孟嘉情形,今亦数语相告。此事只能与君言,决不与外人露一字。日前与孟嘉及南涛外出,至清河看南涛之农田。南涛在清河有三亩麦田,一林枣树,年入二三百元。 (白薇,我之心思,何一无条理至此!)南涛在室中与亲戚闲话时,孟嘉与我漫步至河畔。水极清澈可喜,对岸骡 ...
CopyRight © 2019 豆豆书库 All Rights Reserved