巴黎的异乡人 第20章

  “你受到很好的教养,亲爱的。你这样说太好了,我不习惯人们对我说这样好的话,都要使我哭出来了。但毕竟,你到巴黎是要享受一番的;你知道,现在你不可能跟我享受的。你还年轻,必须享受你的青春,青春苦短。假如你喜欢的话,今天请我吃午餐,下午我就要回到阿利克西的家了。”
  “今晚到‘后宫’吗?”
  “我想是吧!”
  她想叹口气,但是却抑制了,然后轻松的耸了耸肩,明亮的对他一笑。查理因感到不确实而微微地皱着眉头,用痛苦的眼神注视着她。他感到别扭又感到骄傲,而他容光焕发的康健、幸福的感觉,以及在他体内沸腾的兴致,似乎对他自己,奇怪,是一种罪过。他似乎是一个富人在粗俗地把财富显示给穷苦的亲戚们看。她看起来很脆弱,一个穿着脏黄衣服的微弱小东西,而在那一晚之后,却这样的年轻,几乎像小孩一样。你怎能不为她感到难过呢?而当你想到她的悲剧故事,当你想到,——哦,不情愿地,因为那是可怕而无意义,然而却烦人而缠着你——她以她的堕落为丈夫赎罪的疯狂念头时,你的心弦就有被折扭的感觉。你感到,你一点也不介意什么,而假如你以如此的兴奋心情盼望的巴黎假期是一个失望——好了,你只好忍受了。对查理来讲,似乎讲出那种犹疑的话的并不是他自身,而是一种不依靠意志的内部力量。当他听到这些话从嘴唇中溜出时,他甚至还不知道为什么自己要这么说。
  “我要一直到星期一早上才回公司,我要停留到星期日。假如你想停留到那时候的话,我想不出有什么理由反对。”
  她的脸亮了起来,你会认为一线偶然的冬日阳光游荡进房间里了。
  “你讲真话吗?”
  “不然的话,我不会这样建议的。”
  看起来好像她的腿垮下了,因为她投进一只椅子里去了。
  “哦,这会是多大的恩赐。可以大大休息一番了。这会给我新勇气;但是我不能,我不能。”
  “为什么不能?因为‘后宫’的关系吗?”
  “哦,不,不是那个原因的。我可以打电话告诉他们说,我得了流行性感冒。只是那对你不公平。”
  “那是我的事,不是吗?”
  查理要劝她去做,显然她太担心而不去做的事,去做他愿意,而她不愿意的事,这对他有点费力;但是他不晓得,他现在还能怎么做。她逡巡地看了他一眼。
  “为什么你要这么做?你不要我,不是吗?”她摇头,“我死我活,对你会有什么关系呢?我快乐不快乐,对你会有什么关系呢?四十八小时前你还不认识我呢。友谊?我对你来讲是一个陌生人。同情?像你那样年纪的人,同什么情?”
  “我希望你不要问我难堪的问题。”他露齿笑着。
  “我想那是心地的自然良善,他们常说英国人对动物很仁慈。我记得一个老是偷我们茶的女房东,收容了一只无家可归,尽是癞疮的杂种狗。”
  “假如你不是这么小,我会因你讲这句话,在你脸上掴你一把的。”他高兴地反嘴说,“那是一件难事吗?”
  “我们出去吃午餐吧!我饿了。”
  吃午餐时,他们谈到不同的事,但是当他们吃完,查理付了帐,正在等待找零钱时,她向他说:
  “你说我可以跟你在一起,一直到你离开,这句话是真心话吗?”
  “真的。”
  “你不知道,这对我将是怎样的一种恩赐。我无法告诉你,我是如何想要信任你的话。”
  “那么为什么不信任呢?”
  “那对你并不好玩。”
  “不,不会有多大好玩,”他坦白地回答,但带着一丝迷人的微笑,“但会有趣的。”
  她笑了。
  “那么,我要回到阿利克西那儿去拿一点东西。至少拿一支牙刷和几双清洁的袜子。”
  他们在车站分手,莉迪亚坐了地下铁。查理想要看看西蒙是否在家,他问了两三次他家的路后,找到了第一香槟路。西蒙所住的房子高而脏,而百叶窗的木头在碎裂的油漆下露出了灰色。查理把头伸进门丁的厢屋时,他几乎被袭鼻的垃圾、食物及人体的恶臭所击倒。一个小老妇人,穿着好多件裙子,头上包着肮脏的红头巾,用粗糙而愤怒的声调告诉他西蒙确切的住处,好像很讨厌他闯入似的,查理问她西蒙是否在家时,她叫他自己去看看。查理按照她的指示,穿过肮脏的天井,走上一条散发着腐败尿味的狭窄楼梯。西蒙住在二楼,听了查理的电铃,他打开了门。
  “嗯。我怀疑你怎么了。”
  “我打扰了你吗?”
  “没有,进来。你最好穿上衣服,这里不怎么暖。”
  那是真的,这里很冰凉。这是个工作室,北面有光线,里面有一个火炉,但西蒙显然正在工作,因为中间的桌子乱放着纸张,所以他忘掉继续添加木头,而致火几乎熄掉了。西蒙把一张破安乐椅拉到火炉旁,叫查理坐下。
  “我会再放些焦炭,不久就会暖起来的。我自己却不感到冷。”
  查理发觉这张安乐椅有一个弹簧坏掉了,坐起来很不舒服。工作室的墙是一种冷冷的石板灰色,看起来也好像好几年没油漆过了。墙上的唯一装饰是用图钉钉住的大地图,还有一张没整理的狭窄铁床。
  “门丁今天还没上来。”西蒙说着,眼睛跟随着查理的眼神动。
  工作室除了一张西蒙写字的二手货大餐桌,一些摆著书的书架,一套办公厅用品的桌椅,两、三张堆著书的厨房椅子,以及床边一张破毡了外,没有其他东西。室内显得没生气,而穿过北面窗子照进来的冬日冷光,更为这污秽的景色增加了愁雾重重的感觉。一间路边车站的三等候车室也不会比这间工作室更糟。
  西蒙拉了一张椅子到炉旁,点了一支烟管。他敏捷的机智猜出了他的环境给查理的印象。他严肃地笑着。
  “住处并不豪华,不是吗?但是,我不需要豪华。”查理没讲话,西蒙冷淡而侮蔑地看了他一眼。“甚至也不舒服,但是,我不需要舒服。不应该有人依赖舒服。那是一种陷阱,陷害了很多你认为更明智的人。”
  查理并非没有一丝恶意的,但他不让西蒙看出来。
  “你看起来很冷又有点瘦削及饥饿的感觉,大孩子。叫一辆出租车坐到雷滋酒吧,坐在舒服温暖的安乐椅上吃一些煮蛋和咸肉如何?”
  “算了。你和欧尔佳怎么了?”
  “她的名字是莉迪亚。她回家拿牙刷去了,她要跟我留在旅馆,一直到我回伦敦。”
  “她是魔鬼。你是急进的,不是吗?”这两个年轻人互相注视了一会。西蒙向前弯身,“你还没被她迷住,是吗?”
  “为什么你把我们两个凑在一起?”
  “我想,那会很好玩。我想,你跟一个声名狼藉的凶手的太太一起上床是一种新经验。并且,老实告诉你,我想她可能爱上你。假如她已爱上了你,我应该像一只土狼那样笑着。毕竟,你跟贝格倒是同一个类型,只是他妈的更好看。”
  查理忽然记起,莉迪亚在午夜弥撒后一起吃晚餐时讲的话。他那时不晓得她的意思,但现在他晓得了。
  “你晓得她赞同那件事,会感到惊奇的。恐怕不能像一只土狼那般的笑。”
  “自我圣诞前夕把她留给你后,你们是不是都在一起?”
  “是的。”
  “事情进展得似乎跟你很相投。你看起来还好,可能……有点苍白。”
  查理试着不露出自觉的感情。他绝不愿让西蒙晓得,他和莉迪亚间的关系完全是柏拉图式的。这只会惹起他的嘲笑,他会认为查理的行为是卑劣的伤感行为。
  “我认为让我跟她亲热起来,而不让我知道自己已深陷困境,并不是一件很好玩的事。”查理说。
  西蒙投给他苦痛的微笑。
  “那很合我的幽默感。你回家时,值得把这件事告诉你双亲。无论如何,你没什么可发牢骚的,事情进行得很好。欧尔佳知道她的职业,她会以那种方式,赐给你一段他妈的好时光,她不是傻子;她读过很多书,谈论事情比大部分的女人都聪明。那是一种高等的普通教育,我的孩子啊!你知道她还像以前一样爱她的丈夫吗?”
  “我想是的。”
  “人性很奇妙,不是吗?他是一个可怕的下流胚,你晓得的。我想,你晓得为什么她会在‘后宫’吧!她要赚足够的钱使他逃跑;然后她在巴西接他。”
  查理有点慌乱。在她告诉他,因为她要赎罗勃的罪,所以才在那儿时,他相信她的话,虽然这种意念对他而言,似乎是过度,但是很奇妙,还是有点令人感动。想到她竟会对他撒谎,真使他震惊。假如西蒙说的是真的,她就是在愚弄他。
  “你知道,我为我们的报纸报导审判情形,”西蒙继续说,“审判曾在英国引起不小的骚动,因为贝格所杀的人是英国人,他们让这消息占了很多的篇幅。那对我只是片片断断而已;我以前在法国从没去看过谋杀案的审判,很渴望去看一次。我曾经到过伦敦中央刑事法院,我很好奇,要把他们的方法和我们的比较一下。我写了一份很完整的说明,我这里有,假如你高兴的话,我可以拿给你看。”
  “我愿意看看。”
  “这个谋杀案在法国造成很大的骚动。你看,罗勃贝格并不是一个流氓那类的人。他是一个绅士,结交的人都很高尚,他受过很好的教育,英文也讲得很好。有一个报纸称他为‘歹徒绅士’,很投合人心,很赢得人的喜爱,使他成为名士。他还有很好的本钱,那就是他也很潇洒,很年轻,才二十二岁,这也对他有用的。女人都疯狂地跑向他。上帝呀,大家跑去看审判,都互相挤扁了!当他走进审判室时,真的是满场激动。他由两个狱卒带进来,在法官进来之前,让摄影记者拍照。我从没看过如此冷静的人,他的穿著品味很好,他知道怎么穿衣服。他刚刮过胡子,头发很整齐,是暗棕色的。他对着摄影记者笑,随着他们的要求转动位置,这样他们才能取得很好的镜头。他看来就像你可能在雷滋酒吧看到跟女孩子喝酒的年轻有钱人。想到他是一个无赖,使我不禁笑出来,他是一个天生的罪犯。当然,他结交的人都不富有,但他们也并不挨饿,我并不认为,他曾经真的需要过一百法郎。我为一个周报写过一篇有关他的美妙文章,法国报纸摘刊过。这使我在这里蒙受到一些好处。我暗示说,他是以一种运动的形式去犯罪的。了解吗?那是十分有趣地发展完成的。他可说是一个第一流的网球手,有人谈论要把他训练去从事锦标赛,但很奇怪,虽然在普通比赛时他表现得很精采,开球很好,投球也快,但临到锦标赛时,他却常常失败。那么一定有不对劲的地方。他没有伟大的网球手必须具有的抵抗力、决定力或者什么的。我想,这是一个有趣的心理问题。无论如何,他的网球手生涯是终了了,因为每当他在更衣室时,就会有人掉钱。虽然从来没人能证明是他拿的,但每个人都相信他是嫌疑犯。”
友情链接:豆豆小说 - 豆豆小说阅读网 - 豆豆言情 - 猪猪书库 - 豆豆言情小说网 - 席绢 - Stock Analysis - 股票分析预测 - 豆豆股票分析
CopyRight © 2020 本作品由豆豆书库提供,仅供试阅。如果您喜欢,请购买正版。