午夜的另一面 第64章

  “你是不是曾经有过精神崩溃,或者叫神经衰弱?”
  这时,她看着他,眼睛中流露出小心翼翼的神色:“没有。你认为我需要这个吗?”
  他没有笑。“人的心理状态,”他慢慢讲,谨慎地挑选着恰当的词汇,“是一个很微妙的东西,道格拉斯太太。人的心灵只能承担一定数量的痛苦。如果痛苦达到无法承受的程度,就会逃逸到思想的深处,给埋了起来。这个问题我们正在研究。你的思想感情已经绷得太紧了。”他朝她看了一会,“你能来要人帮助,我想这是一件好事。”
  “我知道我有点儿神经质。”凯瑟琳说,采取了守势,“所以我喝点酒,使自己能够松弛一下。”
  “不,”他直率地说,你喝酒是逃避现实。”尼可迪斯立起身来,走到她跟前:“我认为,我们为你很可能有许多事可以做。我说的‘我们’是指你和我。事情并不简单。”
  “跟我讲,我该怎么做。”
  “首先,我要把你转到一家医院去做彻底的健康检查。估计你基本上是健康的,不会找出实质性毛病。其次,你要停止喝酒。然后,我要给你规定专门的食谱。目前就这些,怎么样?”
  凯瑟琳有些犹豫不决,后来还是点了点头。
  “你去报名参加健身体操班,在那里你要定期的锻炼,恢复你原来的体姿。我这里有一个优秀的理疗专家,会给你做各种按摩。另外,你每星期去一次美容院。所有这些都是要花时间的,道格拉斯太太。你并不是一夜之间变成现在这样的状态的,所以也不是在一夜之间可以改变的。”他对她笑笑,使她消除疑虑,让她有信心。“但是,我可以向你保证,隔几个月,甚至只要几个星期,你会变成另一个妇女,感觉也会好得多。你再照镜子看的时候,你会感到自傲的;你丈夫看你的时候,他会发现你是讨人爱的。”
  凯瑟琳的一对眸子凝视着他,心里很受激励。好像一副无法负起的重担从她身上卸下来了,好像她突然获得了新生的机会。
  “不过,你得清醒地知道,我只能为你建议作这样的安排。”医生慢条斯理地说着,“具体做的全得靠你自己。”
  “我能。”凯瑟琳热情洋溢地说,我保证。”
  “停止喝酒是最困难的一件事。”
  “不,不会困难的。”凯瑟琳尽管嘴里这么说着,心里却不得不承认这确实是困难的。医生是对的:她喝酒是为了逃避现实。现在,她有了目标,知道朝哪个方向走。她要赢回拉里。
  “今后我滴酒不沾。”她坚定地说。
  医生看到她脸上的表情,点了点头,感到很满意:“我相信你,道格拉斯太太。”
  凯瑟琳站起身来。她的动作那么笨拙,那么不灵活,使她吃了一惊。不过,这些都将改变了。
  “我该走了,想去买些合身的衣服。”她笑着说。
  医生拿了一张卡片,在上面写了几个字。“这是医院的地址,他们会等你的。待你做了体格检查后,你再来找我。”
  在街上,凯瑟琳正在找出租汽车,她转念一想,滚它的出租汽车。我不如现在就开始锻炼。她想着,脚下就走了起来。经过一家商店的橱窗时,她停下来,看着自己在窗玻璃上的映像。
  她责怪拉里太快了,把感情破裂的责任全归咎到他身上去了,一点也没有想一想自己该负什么样的责任。干吗他要回家来跟像她现在这么样的女人待在一起呢?这么一个面目生疏的陌生人神不知鬼不觉地附到了她身上,而她根本不知道。真可怕!她想着,该有多少对夫妻就是像这样离散的,一点也没有大吵大闹——自然喽,近来经过吵闹而离婚的事的确不多了,凯瑟琳做着苦脸想着——而是在啜泣呜咽中分手的,正像老好人T·S·艾略特说的一样。嗯,好在一切都过去了。从今天起,她不再向后看,她只向前看,向美好的未来看。
  这时,凯瑟琳到了上层社会人士居多的萨洛尼卡区,正要走过一家美容院,突然一时冲动,转身走了进去。接待室里砌着白色的大理石,宽敞又高雅。
  一个态度傲慢的女接待员失望地看看凯瑟琳,说:“嗯,有什么事吗?”
  “我想约个时间,我要明天上午,”凯瑟琳说,“各种美容项目,我都要。新的发型——”这家美容院里的高级发型设计师的名字突然闪入她的脑海:“我要阿列柯。”
  那女人摇摇头:“我可以给你约个时间,女士,不过你得让别的人给你做。”
  “你听着,”凯瑟琳坚定地说,“你告诉阿列柯,要是他不给我做,我就跑遍全雅典对每一个人说我是他的老顾客。”
  那女人的眼睛睁得大大的,惊骇不已。“我——我尽力帮你忙。”她仓促地说,“明天上午十点钟来吧。”
  “谢谢。”凯瑟琳笑笑说,“我准时来。”她说完就走了出来。
  她走了一段路,看见前面有一家小酒店,玻璃窗上写着:“皮里斯夫人,铁嘴算命。”
  这人的名字,好像有点熟悉,她突然想起了那一天帕普斯伯爵跟她讲的关于皮里斯夫人的故事。讲的是一个警察局长和一只狮子的事,具体细节她忘了。凯瑟琳知道算命是无稽之谈,骗钱而已。然而,在这一时刻,走进去试试的想法是不可抗拒的。
  她需要消除尚存的一点疑虑,需要有人向她担保:她有着美好的新的未来。她需要有人跟她说,生活将重新充满欢乐,所以要很好地活着。她想着,随手拉开了门,走了进去。
  因为在外面明亮的阳光下待久了,凯瑟琳花了好长时间才适应室内黑洞洞的色调。在室内的一角,她看出有一个卖酒柜台,柜台附近有一些桌椅。
  一个神态倦怠的男服务员走到她跟前,用希腊语问她要喝什么酒。
  “谢谢,不想喝什么。”凯瑟琳说,对自己能说出这样的话来感到由衷地高兴。她又重复一遍说:“不想喝什么。我要找皮里斯夫人,她在这里吗?”
  服务员朝角落里一张空桌子做了一个手势,于是凯瑟琳走过去坐了下来。隔了几分钟,她发觉有人站在旁边,就抬头看看。
  这个女人年纪老得出奇,非常瘦,穿着一身黑衣服,饱经风霜的脸上干瘪得变成许多三角形和四边形。
  “你要找我?”她用英语一词一顿地讲。
  “是的,”凯瑟琳说,我想请你给我算算命。”
  那个又瘦又老的女人坐了下来,举起了一只手,于是那个服务员走了过来,手里托着一只盘子,盘子里放着一杯不加牛奶和糖的浓咖啡。他把咖啡放在凯瑟琳的面前。
  “不是给我的。”凯瑟琳说,“我没……”
  “喝吧。”皮里斯夫人说。
  凯瑟琳吃惊地看了看老太婆,就拿起了咖啡,喝了一口。味太浓,发苦了。她把杯子放了下来。
  “再喝点。”老太婆说。
  凯瑟琳正要表示反对,但转念一想,谁知道她葫芦里卖的什么药。他们算命算不出来的部分靠让顾客喝杯浓咖啡弥补过来,也许这样。她喝了一大口咖啡。难喝得要恶心了。
  “再喝一点。”皮里斯夫人说。
友情链接:豆豆小说 - 豆豆小说阅读网 - 豆豆言情 - 猪猪书库 - 豆豆言情小说网 - 席绢 - Stock Analysis - 股票分析预测 - 豆豆股票分析
CopyRight © 2020 本作品由豆豆书库提供,仅供试阅。如果您喜欢,请购买正版。