上面那两句话应该让人感到可怕,即安娜-玛丽·斯特雷泰尔的微笑可怕,她白色的长裙可怕。
安娜-玛丽·斯特雷泰尔在绿色光线中走来。
她的微笑同白色长裙互相切换。
她站在花园对面,注视着大海。另外四个人身穿白衣,也从旅馆不同的方向走来。
他们都走向花园,都向大海望去。
米歇尔·理查逊却转过身来,一味地看着安娜-玛丽·斯特雷泰尔。
但她却不再看他了。
远处,扩音器里响起了一个英国人的声音。
英国人的声音
To-m,the last boat is at seven.
声音4:
这是预先告诉游人,汽艇在七点钟要在这儿停靠,因为在海上常有风暴。船的汽笛声,随后又静下来。
声音4:
最后一班船刚到。是运送食品的。
一位司厨长来到这五个人面前,弯腰致意,告诉他们饭已备好。于是他们便向舞台左侧走去。
声音4(停顿片刻):
他们的饭已准备好了。这个地方的饭菜好极了。米歇尔·理查逊曾经说过,一旦您在威尔士亲王旅馆下过榻,以后不管您走到世界任何地方都会怀念它。
沉默。
声音3(低):
其他的我就了解得木太清楚了……她没到法国人的驻地去吗?
声音4:
她只在那儿睡觉。当她上岛时,就在威尔士亲王旅馆吃晚饭(犹豫),她要求过,要把法国驻地的仆人带回加尔各答。
停顿片刻。
怕。
声音3(低):
什么时候要求的?
声音4:
几个星期以前。
鸟叫得特别强烈,
几乎让人受不了。
声音3:
这些鸟……有好几千只。
声音4:
都是岛上的囚徒。因为有风暴,它们没能飞回陆地。
声音3:
它们好像在旅馆里……
声音4:
在芒果树林里,把芒果都吃光了。
天亮后它们就飞走了。鸟叫声驱走了宁静。
声音3:
在大厅那头,有人跳舞。
声音4:
那是锡兰游客。
沉默。
声音4:
在吃晚饭时……她提出要打开窗帘,她想看看出海口那边的大海和天空。他们说话很少,为前一天夜里太累了。
沉默。
声音3:
她不吃东西。
声音4:
很少吃,她在向外面看。
声音3:
我想起来了……有一道雾墙,直向岛上移过去……
声音4:
是的,她正在讲某些威尼斯的事。(在努力回忆)关于威尼斯,冬季…好……正是这样……
停顿片刻。
声音3:
威尼斯……
声音4:
是的,可能是在冬季,有几个晚上,在威尼斯,也是这样的雾……
声音3:
她说了一个名字,是……
(停顿片刻)是一种颜色的名字……
声音4:……
紫色……是戴尔塔大雾的颜色……
沉默。
印度之歌 四十九
CopyRight © 2020 本作品由豆豆书库提供,仅供试阅。如果您喜欢,请购买正版。