您的位置:首页 > 名著 > 儒勒·凡尔纳 > 哈特拉斯船长历险记
哈特拉斯船长历险记
作者: 儒勒·凡尔纳 状态:已完成 更新:2020-08-26
一艘名叫“前进号”的船在英国的一个港口,以高价召集了一批单身且身体强壮的船员,到北极这片当时还算未知世界的地区探险。开始航行时,大家斗志昂扬,但没过多久就不耐烦了。几个水手把狗船长淹死,但是狗并没死。哈特拉斯船长就在这种情况下出现了,他一直隐藏在船上,并化作一个叫加里的水手。他叫出了狗的名字——达克。这时,他们继续前行,到了补给站所在的岛屿,看到那里的东西已被糟蹋得所剩无几了,船上的煤也越来越少。
冬天就快来临了,人们开始反抗哈特拉斯船长的指挥,但是他越来越严厉,水手们也无能为力了。后来,前进号撞上了浮冰,船搁了浅,煤烧完了,不得以用酒精代替。但是水手们患坏血病的越来越多,船上的医生在读极地游记时知道了附近有煤矿,于是与船长去寻找。途中辛普森冻死了,在埋他尸体的时候救下了这艘船的一位美国船长。一连串的打击使他们放弃寻找,回去时,发现“前进号”被反叛者毁了……
儒勒·凡尔纳(1828.2.8~1905.3.24),是19世纪法国著名小说家、剧作家及诗人。
凡尔纳出生于法国港口城市南特的一个中产阶级家庭,早年依从其父亲的意愿在巴黎学习法律,之后开始创作剧本以及杂志文章。在与出版商埃泽尔父子合作期间(1862年至凡尔纳去世),凡尔纳的文学创作事业取得了巨大成功,他的不少作品被翻译成多种语言,受到了各国读者的喜爱。
凡尔纳一生创作了大量优秀的文学作品,以《在已知和未知的世界中奇妙的遨游》为总名,代表作为三部曲《格兰特船长的儿女》《海底两万里》《神秘岛》以及《气球上的五星期》《地心游记》等。他的作品对科幻文学流派有着重要的影响,因此他与赫伯特·乔治·威尔斯一道,被称作“科幻小说之父”。 也被称为“科幻小说鼻祖”
凡尔纳是世界上被翻译的作品最多的第二大名家,仅次于阿加莎·克里斯蒂,位于莎士比亚之上。联合国教科文组织最近的统计显示,全世界范围内,凡尔纳作品的译本已累计达4751种,他也是2011年世界上作品被翻译次数最多法语作家。在法国,2005年被定为凡尔纳年,以纪念他百年忌辰。
冬天就快来临了,人们开始反抗哈特拉斯船长的指挥,但是他越来越严厉,水手们也无能为力了。后来,前进号撞上了浮冰,船搁了浅,煤烧完了,不得以用酒精代替。但是水手们患坏血病的越来越多,船上的医生在读极地游记时知道了附近有煤矿,于是与船长去寻找。途中辛普森冻死了,在埋他尸体的时候救下了这艘船的一位美国船长。一连串的打击使他们放弃寻找,回去时,发现“前进号”被反叛者毁了……
儒勒·凡尔纳(1828.2.8~1905.3.24),是19世纪法国著名小说家、剧作家及诗人。
凡尔纳出生于法国港口城市南特的一个中产阶级家庭,早年依从其父亲的意愿在巴黎学习法律,之后开始创作剧本以及杂志文章。在与出版商埃泽尔父子合作期间(1862年至凡尔纳去世),凡尔纳的文学创作事业取得了巨大成功,他的不少作品被翻译成多种语言,受到了各国读者的喜爱。
凡尔纳一生创作了大量优秀的文学作品,以《在已知和未知的世界中奇妙的遨游》为总名,代表作为三部曲《格兰特船长的儿女》《海底两万里》《神秘岛》以及《气球上的五星期》《地心游记》等。他的作品对科幻文学流派有着重要的影响,因此他与赫伯特·乔治·威尔斯一道,被称作“科幻小说之父”。 也被称为“科幻小说鼻祖”
凡尔纳是世界上被翻译的作品最多的第二大名家,仅次于阿加莎·克里斯蒂,位于莎士比亚之上。联合国教科文组织最近的统计显示,全世界范围内,凡尔纳作品的译本已累计达4751种,他也是2011年世界上作品被翻译次数最多法语作家。在法国,2005年被定为凡尔纳年,以纪念他百年忌辰。
哈特拉斯船长历险记 最新章节: 一〇二 2020-08-26
第二十七章 结局
对那些多次死里逃生的探险者而言,在发现船队其他队员的恐惧遭遇后,他的脑海中再也装不下那八天的详细记忆。
然而,九月九日,借助于神奇的魔力,他们发现自己已抵达霍斯博格角,也就是德蒙一色当脆那的顶端。
他们都饿昏了。四十八小时以来,他们粒米未进,上一次的晚餐是他们最后的一只爱斯基摩狗。贝尔已无力向前迈出一步,约翰逊也嗅出死亡的逼近。
他们已到了巴芬海的沿岸,总之,是登上了欧洲之旅,离海岸三海里处,汹涌的波涛肆虐地冲击着冰山的两侧。他们无可奈何地静候捕鲸队的经过,但这不知得等多久。
也许,上天对这些不幸的人起了恻隐之心 ...
CopyRight © 2019 豆豆书库 All Rights Reserved