飞鸟集(英汉对照) 一四四

  One sad voice has its nest among the ruins of the years.
  It sings to me in the night, —I loved you.
  一个忧郁的声音,筑巢于逝水似的年华中。
  它在夜里向我唱道:“我爱你。”
友情链接:豆豆小说 - 豆豆小说阅读网 - 豆豆言情 - 猪猪书库 - 豆豆言情小说网 - 席绢 - Stock Analysis - 股票分析预测 - 豆豆股票分析
CopyRight © 2020 本作品由豆豆书库提供,仅供试阅。如果您喜欢,请购买正版。