勇敢的船长 第3章

  “我是不了解,也不想了解,”哈维说,“当然,我对得救和其他一切是非常感激的!不过我要你明白,你越快把我送回纽约,你的报酬就会越高。”
  “你的意思——究竟怎么样?”屈劳帕一撇蓬蓬松松的粗眉竖了起来,他那温和的蓝眼睛里闪出怀疑的目光。
  “给你好多好多美金,”哈维说,他很高兴自己的话终于使那人起了作用。“十足都是美金。”他把一只手往袋里一插,肚子也挺了出来,那是他得意的神态。“你把我救上来,可算是做了一件有生以来最大的大好事。我是切尼的独生子。”
  “看来人人都很抬举他,”屈劳帕干巴巴地说。
  “要是你不知道切尼,你就算不得见多识广,就是这么回事。现在掉转船头,让我们赶快回去。”哈维有种想法:大部份美国到处都有人在议论和羡慕他父亲的财富。
  “我可能干,也可能不干。把你的肚子缩进去,小青年。里边装的可尽是我的食物。”哈维听到丹一声嘻笑,他假装正在前桅那儿忙碌,这一笑笑得哈维满脸通红。“这个我们以后也会付钱的,”他说,“你估计什么时候能够到达纽约?”
  “我不去什么纽约。也不去波士顿。大约九月份我们可以看到东呷角,到那时你爸爸也许会被你说服给我十块美金。我实在抱歉没有听说过他的名字。当然,到那时他也可能一个子儿也不给。”
  “十块美金!哎呀,你瞧瞧这个,我……”哈维把手伸进口袋想掏出那卷钞票来,谁知摸出来的只是那包水里泡过的香烟。
  “那可不是什么合法的通用货币,而旦对肺有害无益。小青年,把它扔到船外去,再找找看,还有什么东西。”
  “给人偷掉了!”哈维气鼓鼓地叫道。
  “这么说来,你要等到你父亲来酬谢我啰?”
  “一百三十四元——全被偷掉了,”哈维说,他还在拼命搜索所有的口袋。“把钱还给我。”
  屈劳帕冷冷的脸上一闪之间有了奇怪的变化。“你这样年纪身边带一百三十四元干什么,小青年?”
  “那是我的一部分零用钱——只够用一个月。”哈维以为这样一说准能吓那人一大跳,它也确实如此,不过不是直接的。
  “哦!一百三十四元还只是他的一部分零用钱,还只够用一个月!你掉下来不记得撞在什么东西上,是不是?我看准是撞断了一根标柱。‘东风号’的老家伙赫斯根,”屈劳帕似乎自言自语道,“他绊倒在舱盖上,头撞着了硬邦邦的主桅杆。大约三个星期以后,老家伙硬说东风号是一艘破坏商业航线的战舰,他宣布要向赛白岛开战,因为那个岛是属于英国的,而且跟鱼群离得老远。他们把他缝在一个睡袋里,只让头脚露出来,那回其余的航程中一直没放他出来。现在他在艾色克斯家中玩小布娃娃。”哈维差点气得闭过气去,不料屈劳帕继续安慰道:“我们替你惋惜。非常惋借,你年纪还这么轻。我看我们就别再提钱的事啦。”
  “你当然不想提。你把它偷去了。”
  “随你怎样说。你这样说觉得好过一些,尽管这样说去。至于你回纽约的问题,就算我们能做到这点,我们也不可以这么做,现在你这种情形回家不合适,而且我们刚刚来到纽芬兰浅滩,还要为我们的生计干活呢。我们一个月连五十元钱都见不到,更别说是一百三十四元啦。要是运气好,我们九月份头一个星期能在什么地方重新靠岸。”
  “可现在才五月份。我不能因为你们要捕鱼,待在这里什么事也不干。我不能,跟你说清楚!”
  “对,一点也不错。谁让你什么事也不干来着。有一大堆事你可以做。奥托在里·哈佛尔掉下了水。我们在那儿遇到了一阵大风,我怀疑他一没抓住掉了下去。总而言之,他也不会回来说清楚这件事啦。你给卷上来真是巧上加巧。不过我看有些事情你还是能做的。是不是?”
  “到了岸上,我能让你和你们一伙人日子不好过的,”哈维恶狠狠地点点头,含糊不清地威胁什么他们这样做是“海盗行为”,屈劳帕对之淡淡一笑。
  “光顾说话,我倒忘了一件事。你要记住,你在‘海上号’上,除了这点没人让你多谈别的。张开你的眼睛,帮丹干活,按他的吩咐去做。这样的话,我给你十元半一个月,这就是说到这次航行结束给你三十五元钱,也不管你是不是有资格拿这份工钱。做点工作对你的脑袋瓜子有好处,可以放松放松,以后你尽可以跟我们讲你爹妈和你多么有钱的事。”
  “她在那艘轮船上,”哈维说,他的眼睛里充满了泪水。”马上带我去纽约吧。”
  “可怜的女人,可怜的女人!不过将来她看到你回去,会忘掉这一切的。我们‘海上号’有八个人,假如我们现在回去,你知道,那有一千多英里路,这个旺季就算完了。即使我同意,水手们也不会答应。”
  “我父亲会把事情都安排好的。”
  “他会的,我并不怀疑他会设法安排的,”屈劳帕说,“但是整个旺季的收益要维持八个人的生计。再说你秋天看到他,你的身体也会好啦。你去帮帮丹吧,我已经说过那样一个月有十元半收入。当然你跟我们大家一样,住宿伙食免费。”
  “你意思要我去洗锅涮碗吗?”哈维说。
  “还要干一些别的事。你没有必要说话哇里哇啦嘛,小青年。”
  “我不干!我父亲会给你足够的钱,买下这条肮脏的小渔船,”哈维在甲板上跺脚。”我跟你讲过十来遍啦,只要你把我安全带到纽约;而且,而且,不管怎么说,我的一百三十元钱已经在你手里了。”
  “那又怎么样?”屈劳帕说,铁板的脸阴沉下来。
  “那又怎么样?你知道得很清楚。到头来你还要我干仆人的活。”哈维对自己用了“仆人的”这个形容词很得意。”还要一直干到秋季。我告诉你,我不干。你听见吗?”屈劳帕似乎满怀兴趣地朝主桅顶上端详了好一会儿,哈维一直在他周围激昂慷慨他说下去。
  “唉,”他最后说,“我觉得良心上已经尽了义务。这是件很难判断的事。”丹偷偷上来拉了拉哈维的胳臂。”别再去为难爹啦,”他恳求道,“你骂他是贼已经有两三回啦,别人可从来没有这样骂过他。”
  “我不管!”哈维几乎在大声尖叫,把劝告当作了耳旁风。而屈劳帕还在一旁沉思。
  “看样子你的态度不太友好,”他最后说,目光移到了哈维身上。”我不责备你,一点也不,小青年,如果没按你的意思做,你想发发脾气也别冲着我来,你一定懂得我在说些什么吧?十元半在双桅船上做一个帮手,食宿全包。这是要你学点东西,要你身体健康。干还是不干?”
  “不干!”哈维说道,“带我回纽约去,要不然我跟你没完……”他记不清后来发生的事情了。他躺在甲板的排水孔里,捏住了出血的鼻子,屈劳帕安详地朝下看着他。
  “丹,”他对儿子说,“由于急于判断,最初看到这个小青年时,我的脑子糊涂了。以后你千万别急于判断,误入歧途。丹,现在我很替他难过。他的脑子显然出了毛病。他给我捉到的那些名字,全不作准,他说的一些别的话,也不作准,包括跌下船落水的话,那些话让我差点信了他,你要待他温和些,我给你两倍于他的钱。把他头上沾的鼻血擦擦干净。好好冲洗一下!”屈劳帕神情严肃地走进舱去,他和一些上了年纪的水手就睡在那里。他把丹留下,去安慰那个有三千万家财的不幸继承人。
友情链接:豆豆小说 - 豆豆小说阅读网 - 豆豆言情 - 猪猪书库 - 豆豆言情小说网 - 席绢 - Stock Analysis - 股票分析预测 - 豆豆股票分析
CopyRight © 2020 本作品由豆豆书库提供,仅供试阅。如果您喜欢,请购买正版。