仲夏夜之梦 第三幕 第一场(3)

  提泰妮娅 你真是又聪明又美丽。
  波顿 不见得,不见得。可是咱要是有本事跑出这座林子,那已经很够了。
  提泰妮娅 请不要跑出这座林子!不论你愿不愿,你一定要留在这里。我不是一个平常的精灵,夏天永远听从我的命令;我真是爱你,因此跟我去吧。我将使神仙们侍候你,他们会从海底里捞起珍宝献给你;当你在花茵上睡去的时候,他们会给你歌唱;而且我要给你洗涤去俗体的污垢,使你身轻得像个精灵一样。豆花!蛛网!飞蛾!芥子!
  四神仙上。
  豆花 有。
  蛛网 有。
  飞蛾 有。
  芥子 有。
  四仙 (合)差我们到什么地方去?
  提泰妮娅 恭恭敬敬地侍候这先生,
       窜窜跳跳地追随他前行;
       给他吃杏子、鹅莓和桑椹,
       紫葡萄和无花果儿青青。
       去把野蜂的蜜囊儿偷取,
       剪下蜂股的蜂蜡做烛炬,
       在流萤的火睛里点了火,
       照着我的爱人晨兴夜卧;
       再摘下彩蝶儿粉翼娇红,
       搧去他眼上的月光溶溶。
       来,向他鞠一个深深的躬。
  豆花 万福,凡人!
  蛛网 万福!
  飞蛾 万福!
  芥子 万福!
  波顿 请你们列位先生多多担待担待在下。请教大号是——?
  蛛网 蛛网。
  波顿 很希望跟您交个朋友,好蛛网先生;要是咱指头儿割破了的话,咱要大胆用用您。⑾善良的先生,您的尊号是——? 俗云蛛丝能止血。
  豆花 豆花。
  波顿 啊,请多多给咱向您令堂豆荚奶奶和令尊豆壳先生致意。好豆花先生,咱也很希望跟您交个朋友。先生,您的雅号是——?
  芥子 芥子。
  波顿 好芥子先生,咱知道您是个饱历艰辛的人;那块庞大无比的牛肉曾经把您家里好多人都吞去了。不瞒您说,您的亲戚们方才还害得我掉下几滴苦泪呢。咱希望跟您交个朋友,好芥子先生。
  提泰妮娅 来,侍候着他,引路到我的闺房。
       月亮今夜有一颗多泪的眼睛;
       小花们也都陪着她眼泪汪汪,
       悲悼横遭强暴而失去的童贞。
       吩咐那好人静静走不许作声。(同下。)
友情链接:豆豆小说 - 豆豆小说阅读网 - 豆豆言情 - 猪猪书库 - 豆豆言情小说网 - 席绢 - Stock Analysis - 股票分析预测 - 豆豆股票分析
CopyRight © 2020 本作品由豆豆书库提供,仅供试阅。如果您喜欢,请购买正版。