末代教父 第25章

  克罗斯知道,格罗内韦尔特对他有几分特殊的兴趣,显得对他特别关心。这次休假赠他一袋黑筹码,就是一个证据。他还给了他许多别的好处。克罗斯及其朋友在华厦的一切开销,全部免费。克罗斯中学毕业时,格罗内韦尔特送过他一辆敞篷汽车。从他17岁起,格罗内韦尔特怀着显而易见的宠爱之心,向他介绍了酒店的歌舞女郎,可算是对他的抬举。多年来,克罗斯还了解到,格罗内韦尔特虽然年迈,但却经常请女人到他的顶层套房吃饭,从女郎们的谈吐来看,格罗内韦尔特倒是一个难得的人。他从未正经谈过恋爱,但是送起礼来极其大方。女人总是很敬畏他。任何女人被他宠爱一个月,就能变成富婆。
  在一次师生谈话中,格罗内韦尔特向学生传授经营华厦这样带赌场的大酒店的学问,克罗斯联系雇员关系,贸然问起了女人的事。
  格罗内韦尔特对他笑了笑。“我把歌舞女郎交给娱乐部经理。别的女人我完全像对男人一样对待。不过,你要是征求我对你爱情生活的意见,那我要这样奉劝你:一个聪明、理智的男人在多数情况下用不着害怕女人。你要当心两个情况。第一,也是最危险的,是陷入困境的女郎。第二,比你更有雄心的女人。别以为我心狠,我可以对女人一视同仁,可这对我们没有好处。我挺运气的,天下万物中我最喜爱华厦大酒店。不过我要告诉你,我后悔自己没有孩子。”
  “你好像过着美满的生活。”克罗斯说。
  “你这样认为吗?”格罗内韦尔特说,“唉,我付出了代价。”
  在夸格的大宅里,克莱里库齐奥家的女士们都在喋喋不休地称赞克罗斯。他才20岁,青春年少,血气方刚——长得漂亮,举止文雅,身体强壮,而且就年龄而言,还出奇地讲究礼貌。这家人并非完全出自西西里农民的恶意,开玩笑说:谢天谢地,他长得像他母亲,而不像他父亲。
  复活节那天,正值一百多位亲戚庆祝耶稣复活的时候,丹特表弟为克罗斯揭开了他父亲的最后一个疑点。
  在克莱里库齐奥家大宅的环壁大花园里,克罗斯见到一位美丽的小姐,身边围着一群小伙子。他望着他父亲走到自助餐桌跟前,取了一盘烤香肠,对小姐一伙人讲了一句很入耳的话。他看得出来,小姐显然在回避皮皮。女人一般都很喜欢他父亲,他长得丑,脾气好,兴致高,女人都愿意接近他。
  丹特也察觉了这个情况。“美貌小姐,”他笑盈盈地说,“我们过去打个招呼。”
  他为双方作了介绍。“丽拉,”他说,“这是克罗斯表兄。”
  丽拉跟他们年纪相仿,但是还没有完全发育成熟,她的青春美貌还略带点缺陷。她的头发是蜜黄色的,脸上容光焕发,仿佛受到一股内在潮流冲刷似的,但是她的嘴也太敏感.好像还没完全成形。她穿着一件白色的安哥拉羊毛衫,把她的皮肤衬成了金黄色。克罗斯对她一见钟情。
  但是,他跟她说话时,丽拉却不理睬他,走到另一张桌上寻求已婚妇女的保护。
  克罗斯有点羞怯地对丹特说:“我猜想她不喜欢我这副样子。”丹特不怀好意地冲他笑了笑。
  丹特长成了一个奇特的年轻人,他朝气蓬勃,一张面孔轮廓分明,神情狡黠。他长着克莱里库齐奥家族的粗硬的黑头发,上面总是戴着一只奇特的、文艺复兴式的古怪帽子。他个子很矮,不过5英尺零几英寸,然而却充满了自信,或许因为他是唐的宠幸。他总是带着一副恶狠狠的神气。这时.他对克罗斯说;“她姓阿纳科斯塔。”
  克罗斯记起了这个姓氏。一年以前,阿纳科斯塔家遭到了横祸,族长和他的大儿子在迈阿密一家酒店中弹身亡。丹特望着克罗斯,等着听他有什么回应。克罗斯硬是不露声色。“是吗?”他说。
  丹特说:“你为你父亲干事,对吧?”
  “没错。”克罗斯说。
  “你想跟丽拉约会吗?”丹特说,“你有病。”他笑了。
  克罗斯知道此事有些危险。他没有作声。丹特接着说:“你知道你父亲是干什么的吗?”
  “他是收款的。”克罗斯说。
  丹特摇摇头。“你该知道。你爸爸为克莱里库齐奥家族杀人。他是这个家族的头号铁榔头。”
  克罗斯觉得,他人生中的一切奥秘顿时烟消云散。一切都真相大白。他母亲憎恶他父亲,皮皮受到朋友和克莱里库齐奥家族的敬重,他有时会神秘地一连几周不知去向,身上总是带着武器,还开些俏皮的玩笑,他听了不知所云。他记得他父亲因杀人而受审,那天晚上父亲抓住了他的手,那件事便奇怪地从他童年的记忆中消失了。接着,他心里突然泛起了对父亲的一片柔情,觉得既然他已经被赤裸裸地揭露出来了,他就得设法保护他。
  不过,这件事最让他怒不可遏的是,丹特竟敢向他透露这一真相。
  他对丹特说:“不,我不知道这事。你也不知道。谁都不知道。”他险些想说:你给我滚到一边去吧,你这个可恶的小人。不过,他只是对他笑了笑,说道:“你是从哪儿搞到那顶该死的帽子的?”
  弗吉尼奥·巴拉佐像个天生的小丑,神气活现地组织孩子们寻找复活节彩蛋。他把孩子们招集在一起,一个个穿着复活节服装,上面插着艳丽的花朵,一张张脸蛋宛如花瓣,皮肤好像蛋壳,帽子上扎着粉红色丝带,激动得满脸通红。巴拉佐给每人发了一只草篮,深情地亲了一下,然后大声喊道:“出发!”孩子们一哄而散。
  弗吉尼奥·巴拉佐看上去真令人赏心悦目:衣服是伦敦制作,鞋子是意大利制作,衬衫是法国制作,头发是曼哈顿的一位理发大师修剪的。弗吉尼奥日子过得挺称心,有幸得了一个女儿,几乎跟那些孩子们一样漂亮。
  露西尔,又叫西尔,年方18岁,这天做她父亲的助手。她给孩子们发草篮的时候,草坪上的男人看她长得那样美,便都吹起了口哨。她身穿运动短裤和白色开口短上衣。浅黑色的皮肤,隐约透出一点鲜艳的奶油色。黑色的头发盘在头顶,像顶皇冠似的。因此,她凭借身体健壮、朝气蓬勃和兴高采烈所能带来的真正快乐,俨然当上了年轻的女王。
  这时,西尔从眼角里可以望见克罗斯和丹特在争吵,看见克罗斯被狠狠地打了一拳,嘴巴都扭起来了。
  她胳膊上还剩下一只篮子,便走到丹特和克罗斯站立的地方。“你们俩谁想去寻找彩蛋?”她喜笑颜开地问道,一面把篮子递过去。
  他们两人带着惶惑的倾慕之情瞅着她。在临近晌午的光线辉映下,她的皮肤变成了金黄色,两眼闪烁着喜悦的光芒。白色的短上衣显得很丰满,既诱人,又冰清玉洁,滚圆的大腿呈现出乳白色。
  恰在这时,一个小姑娘大声尖叫起来,众人都朝她望去。小姑娘找到一只巨大的彩蛋,足有保龄球那么大,上面涂着鲜红色和碧蓝色。小家伙在使劲往篮子里装彩蛋,漂亮的白草帽歪戴着,又是惊讶又不服输,瞪着两只大眼睛。不想彩蛋破了,飞出一只小鸟,这才吓得小姑娘尖叫起来。
友情链接:豆豆小说 - 豆豆小说阅读网 - 豆豆言情 - 猪猪书库 - 豆豆言情小说网 - 席绢 - Stock Analysis - 股票分析预测 - 豆豆股票分析
CopyRight © 2020 本作品由豆豆书库提供,仅供试阅。如果您喜欢,请购买正版。