西西里人 第29章

  吉里亚诺往山下跑了几英里,藏在一块巨大的花岗岩后面。这是他和皮西奥塔小时候常玩的游戏之一。等到阿道尼斯从他面前走过去之后,他从藏身的石头后面闪了出来,用枪对着阿道尼斯大叫一声:“站住,不许动!”
  现在他们又玩起了小孩子玩的游戏。阿道尼斯一边缓缓地转过身来,一边偷偷拔枪。可是吉里亚诺已经笑着又躲到大石头后面去了,只是他那支短筒猎枪的枪简还露在外面,在阳光下闪闪发光。
  吉里亚诺叫道:“教父,我是图里。”阿道尼斯把枪插回腰间,又从肩上取下背包。吉里亚诺这才枪口朝下走了出来。吉里亚诺知道阿道厄斯由于腿短,上下驴很不方便,便想过来帮他一把。可是他才走到小道上,教授已经迅速地滑身下驴了,他们热烈拥抱,然后,吉里亚诺牵着毛驴,他们一起向悬崖走去。
  “喂,小伙子,你已经破釜沉舟了,”赫克托·阿道尼斯用他那职业性的口吻说道,“昨晚又死了两名警察,这可不是闹着玩的。”
  他们走上悬崖,皮西奥塔和阿道尼斯打了声招呼。阿道尼斯说:“我一看到这面西西里旗帜,就知道你们准在这儿。”
  皮西奥塔咧嘴一笑,乐呵呵地说:“图里和我连同这座大山一起都已经和意大利隔绝了。”
  萨克托·阿道尼斯严厉地看了他一眼,年轻人自以为是,表明他狂妄自大。
  “全镇人都看到你们的旗帜了,”阿达尼斯说,“指挥官当然也看到了,他们会上来拔掉它的。”
  皮西奥塔蛮横地说:“你总是好为人师。我们欢迎他们来。白天来,他们在这儿能找到的只有这面旗帜,而晚上我们在这儿很安全,天黑以后武装警察要敢走出营房才怪呢。”
  阿道尼斯没有答理他,过去把驴背上的口袋解开了。他递给吉里亚诺一副高倍望远镜,一只急救包,一件干净的衬衣,一件毛衣和一些内衣,一只装有他父亲那架平头剃须刀的剃须刀盒,还有六块肥皂。“这些东西你在这儿会用得着的。”阿道尼斯说道。
  能得到那架望远镜,吉里亚诺感到非常欣慰。他今后几周内要搞好多用品,望远镜是他最迫切想弄到的。他知道,那几块肥皂是他母亲去年积攒了一年才省下来的。
  另一个包里面放有一大块粗粒奶酪,表面还用胡椒点缀着,一块面包,两只大圆蛋糕。所谓蛋糕,实际上就是里面塞满五香火腿片和干乳酪,顶上嵌以煮鸡蛋的面包。
  阿道厄斯说:“蛋糕是拉·维尼拉送给你的,她说她丈夫在山里时她总为他做这种蛋糕,一只蛋糕够你吃一个星期。”
  皮西奥塔狡黠地笑着说:“时间越长,味道越好。”
  两个小伙子坐在草地上,他们将面包掰开,皮西奥塔拿出身上的小刀把乳酪切成小块。他们周围的草地里到处都是虫子,因而他们把食品袋放在一块花岗岩石的顶上。离他们脚下100英尺远的地方有一条清澈的小溪,他们吃完之后到小溪里喝了点水。然后,他们挑了个便于观察山下情况的地方坐下来休息。
  赫克托·阿道尼斯叹息道:“你俩倒是自得其乐,可这事非同儿戏。警察一旦抓住你们,非枪毙你们不可。”
  吉里亚诺平静地说:“要是我抓住他们,我也非枪毙他们不可。”
  听到这话,阿道尼斯非常震惊,看来他们从没想过要别人宽恕。“不要鲁莽,你还是个孩子。”阿道尼斯说。
  吉里亚诺注视了阿道尼斯很久后说:“他们为了一小块乳酪就朝我开枪,他们可没把我当孩子。难道你愿意看到我临阵脱逃吗?愿意让我家人忍饥挨饿吗?你以为我会就这样在山上躲着,让你一袋一袋给我送吃的吗?不,他们要来杀我,我就杀他们。还有,我亲爱的教父,我小的时候,你不是经常给我们讲西西里农民的悲惨生活吗?他们忍受多么沉重的压迫呀!罗马政府及其税官,贵族老爷,还有地主富豪,无不欺压、剥削农民。农民辛苦卖命挣来的工钱连自己都养不活。有一次,我和200名蒙特莱普人去劳务市场找活干,工头们对我们说话就像吆喝一群牛似的,他们说一上午100里拉,干就干,不干拉倒。大多数人还是被迫去干。你说,要是我萨尔瓦托尔·吉里亚诺不站出来充当斗士,还有谁呢?”
  赫克托·阿道尼斯这次真是吃惊不小。做个亡命徒已经够糟了,可做个革命者就更危险了。“文学作品中出现这类英雄人物倒是不错,”阿道尼斯说,“可在现实生活中,这样做只能让你早进坟墓。”他停了停,又说:“你们昨晚的英雄行为又有什么好处?到现在邻居们还被关在监狱里。”
  “我会把他们救出来的。”吉里亚诺冷静地说。他看出教父脸上露出了惊异的表情,他想得到教父的理解赞同和帮助,他知道教父还把他当作那个心地善良的乡村青年。“你应该理解目前的状况。”他停了一会儿,他能准确说清自己的想法吗?教父会不会认为自己自命不凡呢?可他还是继续说道:“我并不怕死。”他对阿道尼斯笑了笑,这是阿道尼斯非常熟悉和喜爱的孩子气的笑。“真的,我自己对这种想法也感到意外,可我现在真的不怕被人杀死。我觉得那是不可能的。”他放声大笑。“他们有野战警察,有装甲车,有机关枪,罗马的那一套我全不怕。我能打败他们。西西里的深山里到处都是土匪,帕萨坦波拉着队伍,还有特拉诺瓦。他们都反对罗马政府。他们能做到的,我一定也能做到。”
  赫克托·阿道尼斯感到既焦急又惊喜。难道吉里亚诺肉体上所受的伤影响到他的大脑了吗?还是他现在的看法和历史上英雄人物如亚历山大、凯撒、罗兰等等的早期思想一致呢?他是什么时候开始做他的英雄梦的呢?是不是和好朋友坐在幽谷中聊天时就开始了呢?然而,阿道尼斯还是若无其事地说:“别提特拉诺瓦和帕萨坦波了,他俩被逮起来了,还关在贝拉姆波兵营呢。过几天就要被押往巴勒莫了。”
  吉里亚诺说:“我会救出他们的,他们会对我感激不尽的。”
  他说这话时的坚定语气很让阿道尼斯吃惊,皮西奥塔却为此而欢欣鼓舞。吉里亚诺的变化使他们感到吃惊,他们一直很器重他,虽然年纪轻轻,他却一直非常庄重,沉着自信。现在,他们第一次感觉到他的权力欲。
  赫克托·阿道尼斯说:“感激不尽?帕萨坦波骑的第一头驴子是他叔叔给的,可他连那位叔叔也杀了。”
  “那么,我将教他懂得感激的含义,”吉里亚诺说道。过了一会,他说:“现在我想请你帮个忙,仔细考虑好再回答我,而且,即使你拒绝,我还是你忠诚的教子。不谈你是我父母的好友,也不谈你对我的感情,我今天请你帮忙可是为了你一向教育我要热爱的西西里。你做我在巴勒莫的耳目吧。”
友情链接:豆豆小说 - 豆豆小说阅读网 - 豆豆言情 - 猪猪书库 - 豆豆言情小说网 - 席绢 - Stock Analysis - 股票分析预测 - 豆豆股票分析
CopyRight © 2020 本作品由豆豆书库提供,仅供试阅。如果您喜欢,请购买正版。