愚人之死 第69章

  我渐渐有点喜欢奥萨诺,虽然也有点怕他。他能够做到别人做不到的绝活就是把我的心掏出来,让我开口大谈文学、赌博和女人。他如果有心衡量我,总能够做到八九不离十。除了看不到自己的狂妄,他对别人的自负一目了然。在闲聊时,我告诉他有关性顿在拉斯维加斯自杀身亡以及后来所发生的一切,包括我如何觉得它改变了我的人生等,他沉思良久,然后把他自己的见解用上课的形式告诉我。
  “你应该牢记这个故事,而且经常回忆它,你知道这是为什么吗?”他问我,当时他正在苦读堆放在办公室的书,所以是在书海中挥动着手臂问我。不等我回答,他就接着说下去:“因为那是一个不会让你处于危险之中的安全区,在那里你不会被打得粉身碎骨,而且灵魂会得到净化。你知道我喜欢你,如果我不喜欢你,你就当不了我的第一助手。在我认识的人当中,你是我最信任的人,让我向你坦白一些事:上星期为了那个该死的文蒂,我不得不修改遗嘱。”文蒂是他的第三任妻子,虽然跟他离婚后已经再婚,还是死皮赖脸地追着向他索财要物,搅得他终日不得安宁。所以每当提起她,他就咬牙切齿。过了一会儿,他冷静下来,对我甜甜一笑,活像个小孩子。这一颦一笑,完全看不出他已经是50开外的人。
  “我希望你不要介意,”他说,“我已经提名要你当我的遗嘱执行人。”我听后受宠若惊,除此以外倒真的想躲避这样的责任。我并不想他如此信任我、器重我,因为我对他确实没有同样的信任与感情。我虽然逐渐喜欢和他在一起,说实在的,那主要是对他的思维方式入迷,再有就是我不愿意承认的一点——仰慕他在文学界的显赫名声,也羡慕他因此成为有钱有势的人。但是他如此信任我的这个现实,又揭示了他是个脆弱的人,这让我觉得不可思议,更打破了我以前对他的一些幻想。
  他在继续讲对我的印象:“你知道在所有表面现象下,你其实是在蔑视佐顿,尽管你不承认这一点。我也记不清你在我面前到底重复过多少次关于他的故事了,当然,你喜欢他,也可怜他,甚至还理解他,但是你无法接受这样的现实:一个这么富有的人,为什么要结束自己的生命?而你的生活比他的要苦上十倍,却绝对不会取此下策,并且过得很幸福。其实你的生活根本不好过,不曾拥有过什么值钱的东西,终日做牛做马,被资产阶级的婚姻所束缚。你虽然是个艺术家,但已人生过半,仍未获得真正的成就。不过,你基本上还是幸福的,上帝呀,至今你还眷恋着和妻子造爱!你们已经结婚10年还是15年了?你要么是我所见过的最不敏感的男人,要么就是性欲最强的男人。有一点我敢肯定,你是最坚强的人。你生活在自己的圈子里我行我素,能控制自己的生活,从不卷入麻烦,一旦有了麻烦,你也不惊慌失措,所以始终能摆脱麻烦。我羡慕你,但我不嫉妒你。我从未看到过你做一件坏事,可是也知道你并不真正关心任何人。你满足于掌握自己的命运。”
  说完这番话后,他一面等我做出反应,一面在偷笑,狡猾的绿眼睛闪烁着挑战的光芒。我知道他把话说出来后觉得很痛快,我也知道他的真实想法并不如他所说的那样,但是这样的议论让人听后总会觉得受到了伤害。
  我要说的话实在太多了。我想告诉他,作为一个孤儿成长的滋味;想告诉他,我在成长过程中,所没有得到的竟是人类文明生活中几乎最基本的亲情;想告诉他,我当年没有家,没有社会关系,没有可以把我和世界绑在一起的纽带,我只有哥哥阿迪,当人们谈论家庭生活时,我不知道他们到底在谈些什么,直到和维丽结婚后才懂;想告诉他,这就是为什么我自愿去打仗,那时我已明白战争是另一种普遍的经历,我确实不想错过参战的机会,事实证明我做对了,不管听起来有多傻,当时我完全以为战场就是我的家,我很高兴自己没有错过它。奥萨诺没有提到或者不愿提到这些,是因为他确信我知道要真正掌握自己的命运并不那么容易。他永远也不可能知道的是,我永远都弄不清楚幸福的真正价值是什么。因为外部环境我童年的岁月大部分时间是不幸福的,我后来变得比较幸福,也是因为外部环境——和维丽结婚,生儿育女,有一技之长,或者说学会了从事文学创作以维持生计。这种幸福很有限,而且是我付出全部代价换来的,因而对于我来说非常宝贵,虽然我比他更清楚我的生活只不过是局限在简单的资产阶级方式的框框中。我想告诉他,我的朋友很少,既免去了社会应酬,也对获得成就兴趣不大。我只想在家庭生活中获得成功感,也许连这么个微不足道的冀求,也还是我的一厢情愿。
  奥萨诺仍然在注视着我,仍然在微笑,他又添上一句:“你是我所见到过的最坚强的杂种,你从不让人接近你,也从不让人知道你到底在想什么。”
  对于这一点,我不得不做出反驳:“听着,不管任何事情,只要你征求我的意见,我都毫无保留地告诉你,有些你即使不问,我也会告诉你。例如你最近出版的那本书狗屁不通,还有你把这家评论社办成了疯人院。”
  奥萨诺乐得哈哈大笑:“我指的不是这类事情,我从来没说过你不诚实。还是由它去吧,将来总有一天你会明白我指的是什么,特别是当你开始追求女性并遇上像文蒂这样的女人时,你就会明白的。”
  文蒂每隔一段时间就到办公室来一次。她是一个出众的褐色女人,有迷人的眼睛和充满性活力的身体,人很聪明,奥萨诺经常给她一些书去写书评。她是他所有的前妻中唯一不怕他的。自从他们离婚后,她就一直使他的生活不快活,只要他没有按时支付扶养费,她就去法院告他,还想方设法索取更高的扶养费。她把一名20岁的作家供养在她的公寓里,这个作家的毒瘾很大,奥萨诺担心他会对孩子们造成伤害。
  奥萨诺给我讲述他们婚姻生活中的故事,这些故事听起来简直让人难以置信。比如有一次他们去参加派对,因为刚刚吵过架,走进电梯后,文蒂就是不肯告诉他派对是在第几层楼举行,他气急败坏地掐住她的喉咙,想迫使她讲出来。他把这个叫做玩“掐住小鸡喉咙”的游戏,这场游戏是他在这次婚姻中的最美好的回忆。当时她的脸都变黑了,可就是摇头拒绝告诉他派对在哪里举行,他只好松开手,也意识到她比自己还要疯狂。
  有时他们只不过是小吵小闹,她也会打电话叫警察来把他赶出公寓。警察来后看见她那横蛮无礼的举止也感到震惊。有一次,他们看见奥萨诺的衣服被剪成碎片扔在地板上,她承认是她干的,但又说这并不等于给了奥萨诺殴打她的权利。她唯一没有说出口的是刚才她坐在外套、衬衫和领带的碎片上,用一个自慰震荡器手淫。
  据奥萨诺的故事所说,导致他最终离她而去的原因是她开始到处散布司各脱·费兹介路是如何从他妻子着德那里偷得写作精华和创作灵感的言论,显而易见,她那些喋喋不休地逢人就讲这个流言的目的,是为了说明如果她丈夫奥萨诺不这么干的话,她早就可以成为一个伟大的小说家了。奥萨诺知道后,抓住她的头发,把她的鼻子摁在《伟大的格兹比》上,狠狠地吼道:“看看这本书,看十个句子后,再看看他妻子的书,然后来告诉我你的狗见!”
友情链接:豆豆小说 - 豆豆小说阅读网 - 豆豆言情 - 猪猪书库 - 豆豆言情小说网 - 席绢 - Stock Analysis - 股票分析预测 - 豆豆股票分析
CopyRight © 2020 本作品由豆豆书库提供,仅供试阅。如果您喜欢,请购买正版。