蒙梭罗夫人 一八一

  很难全部说出他们咒骂些什么,不过可以举一个例子来说明:
  “如果来的是一个老头子,我们就嘲笑、戏弄他一番,然后送入巴士底狱;
  “如果来的是一个年轻人,我们就劈死他,捅穿他,把他切成小碎片,分送法兰西各省,以儆效尤。”
  嬖幸们按照习惯擦亮他们的长剑,学习剑术,拿匕首往墙上刺。只有希科剑不出鞘,匕首不离套,陷入了深深的沉思。
  国王看见希科在沉思,想起有一天在一个困难问题上希科同王太后的意见不谋而合,后来证明王太后是对的,问题也就明朗化了。
  他明白希科是王国里最聪明的人,他就走去问希科为什么发呆。
  希科经过深思熟虑后回答:“圣上,安茹公爵派来了一位大使,或者他没有派来。”
  国王说道:“见鬼,为了这个问题也值得你绞尽脑汁?
  “耐心点,耐心点,这是马基雅弗利常说的话,我是从天主保佑的王太后那里学来的;耐心点。”
  国王答道:“我很耐心,我不是在听你说吗?”
  “如果他给您派来一位大使,那就是他认为可以这样做;他这人生平谨慎,如果他认为可以这样做,那就是他认为自己相当强大;如果他认为自己相当强大,我们对他就不可轻视;”对强者必须尊重,可以欺骗他,但不能跟他开玩笑。好好地接待他的大使,表示非常高兴见到大使,您并不因此而承担任何义务。您记得科利尼海军上将作为胡格诺派的大使到来时的情景吗?胡格诺派也自认为是强大的,令兄不是拥抱了科利尼吗?”
  “那么你是赞成我哥哥查理九世的政治手腕了?”
  “我不是这个意思,我只引用一件事实,而且我还要补充一句:我们不必加害于一个信使,一个传令官,一个差役或者大使,有朝一日我们有办法抓到那个为首分子,那个后台,那个十分伟大而光荣的安茹公爵,他才是唯一的罪犯,当然还包括吉兹三兄弟,啊!陛下,那时候请您把他们关进一个比卢佛宫更安全的堡垒中吧。”
  亨利三世说道:“‘这段开场白我听得相当入耳。”
  希科说道:“见鬼,你既然不觉得讨厌,我的孩子,我就继续说下去了。”
  “说吧!”
  “如果他不派大使来,为什么你要你的朋友们拉直嗓门学牛叫?”
  “牛叫!”
  “你得明白,我也可以说是狮吼,如果有办法把他们当作雄狮的话。我说牛叫……那是因为……听我说,亨利,你的这班汉子胡须长得比你动物园里的猴子还长,却还像小孩子般在玩扮鬼吓人的游戏,他们对人发出呜呜声,就以为能吓倒人,真叫我看了心痛……且不说如果安茹公爵不派大使来,他们还以为是他们的功劳,自居为大人物呢。”
  “希科,你忘记了你所说的这些人都是我的心腹,我的唯一的心腹。”
  希科说道:“您愿不愿意同我打个赌,让我赢你一个埃居?”
  “你说吧,怎样打法。”
  “你赌这班人能经受任何考验,对你始终忠诚;我赌从现在起到明天晚上,在四个人中我可以把三个人完全争取过来。”
  希科说话这么大胆,使亨利软了下来。他并没有回答。
  希科说道:“啊!你也沉思起来了,你也哑口无言了。你比我想象中更强大,我的孩子,因为你已经有点明白事情真相了。”
  “那么,你给我出什么主意?”
  “我的主意是等待,我的国王。所罗门王的大部分聪明就在‘等待’二字。如果来了一位大使,你应该笑脸相迎;如果什么人都没有来,你爱干什么就干什么。不过至少要感谢你的弟弟,不要为了这班坏蛋而得罪了你的弟弟。固然,令弟是一个大恶棍,这我知道得很清楚,但是他是瓦卢瓦家族的一员。你如果愿意,你可以杀掉他,但千万不能贬低这姓氏的荣誉,这一点,他向来是很自负的。”
  “你说得对,希科。”
  “这又是我给你上的一门新课,你欠我太多了,幸喜我们俩都不计较这些。现在,让我睡觉吧,亨利;八天以前我不得不灌醉一个修士,每逢我耍这咱花招的时候,我自己也要醉倒一个星期。”
  “一个修士!是不是你跟我提起过的那个热内维埃芙好心的修士?”
  “就是他。你不是答应过给他主持一座修道院吗?”
  “我?”
  “天哪!他为你出了那么大的力气以后,这是你对他起码应尽的义务了。”
  “他对我始终忠心耿耿吗?”
  “他热爱你。还有一件事,我的孩子。”
  “什么事?”
  “再过三个星期就是圣体瞻礼节了。”
  “不错,怎么样?”
  “我希望你精心为我们筹备一次小小的宗教仪式。”
  “我是十分虔诚的基督教国王,我为我的臣民在宗教方面做出榜样是我的责任。”
  “那么你像往常一样,在巴黎的四大修道院都作停留的了。”
  “完全像往常一样。”
  “其中包括圣热内维埃芙修道院,对吧?”
  “对的,它是我要停留的第二站。”
  “很好。”
  “为什么你问我这些事?”
  “不为什么,我不过好奇而已。现在我已经知道我要知道的事了。晚安,亨利。”
  这时候,希科正准备美美地睡上一觉,卢佛宫里突然响起了喧闹声。
  国王问道:“什么事?”
  希科说道:“算了,看来我是注定不能睡这一觉了,亨利。”
  “这又怎么哩?”
  “我的孩子,给我在城里租一间房间吧,否则我就要离开你了;老实说,卢佛宫已经无法居住了。”
  这时候,侍卫队长走了进来,样子十分惊慌。
  国王问道:“什么事?”
  队长回答:“陛下,安茹公爵的使者到达卢佛宫。”
  国王问道:“有一大串随从吗?”
  “不,单独一个人。”
  “这么说来你要加倍亲切地接待他,因为这人是个勇士。”
  国王尽可能显出镇静的样子,但是他的苍白脸色仍然流露出内心的不安,他说道:“好呀,把宫廷的全体大臣都召集到大厅里来,所有的人一律穿上黑衣服。当一个人倒霉到要通过大使来同他的弟弟谈判的时候,必须穿着丧服才行。”
友情链接:豆豆小说 - 豆豆小说阅读网 - 豆豆言情 - 猪猪书库 - 豆豆言情小说网 - 席绢 - Stock Analysis - 股票分析预测 - 豆豆股票分析
CopyRight © 2020 本作品由豆豆书库提供,仅供试阅。如果您喜欢,请购买正版。