二十年后 第130章

  “那么,大人,”达尔大尼央指指马萨林还没有解开的钱包说,“如果您这样喜爱他,器重他;您就知道……”
  “好吧,因为他的关系,我再加两百个埃居。”
  “小气鬼!”达尔大尼央心里暗暗地骂了一句,然后他高声地说:“不过,我们回来以后!至少波尔朵斯先生可以得到他的男爵封号,我可以得到我的官阶了吧,对不对?”
  “马萨林说话是算数的
  “我宁愿相信别的誓言,”达尔大尼央低声对自己说;接着他高声说道:“我是否可以鄞见王后向她表示我的敬意?”
  “王后陛下已经就寝,”马萨林急忙回答说,“您应该马上动身,先生,别耽搁了。”
  “还要问一句话,大人,如果我去的地方在打仗,我也参加吗?”
  “那位收信的人吩咐您做什么您就做什么。”
  “很好,大人”达尔大尼央说着,就伸出手去接那个钱包,“我向您表示我最深切的敬意。”
  达尔大尼央把钱包慢慢地放进他的宽大的衣袋里,然后转身对那个军官说:
  “先生,您愿不愿意以红衣主教大人的名义去叫醒杜·瓦隆先生?请您对他说,我在马房等他。”
  那个军官立刻走掉了,他的行动是那样迅速,达尔大尼央不禁感觉到他对这件事仿佛十分关心似的。
  波尔朵斯刚刚舒舒服服地躺下,像平时一样,开始发出均匀的鼾声,突然觉得有人拍他的肩膀。
  他以为这是达尔大尼央,所以一动也不动。
  “是红衣主教叫我来的,”那个军官说。
  “怎么!”波尔朵斯睁大了眼睛说,“您说什么?”
  “我说红衣主教大人派您到英国去,达尔大尼央先生现在在马房等您。”
  波尔朵斯深深叹了一口气,站了起来,拿起他的毡帽、手枪、剑和斗篷。他走出去的时候,还向那张铺位依依不舍地看了一眼,他本来是指望躺在上面美美睡上一觉的。
  像刚转过身去.那个军官就睡了下去,他还没有跨出门去,接收他的铺位的人便鼾声如雷了。这是非常自然的事,于是在城堡里的所有人当中,只有这个人和国王、王后、加斯东·德·奥尔良大人一样,睡觉没有花一文钱。
  [注]
  443 本章原标题应是:达尔大尼央和波尔朵斯如何卖麦杆,一个赚219金路易,一个赚215个金路易。现简化。
  444 在《三个火枪手》里,末司革东随达尔大尼央等人去英国时,途中遇到黎塞留设的埋伏,大腿上中了一枪。
  445 奥托墨冬是希腊神话中的英雄阿喀琉斯的车夫。
  446 当时仆人穿主人家的制服。
  447 圣于尔絮勒会是16世纪创建于意大利的一个天主教修会。
  448 即等于四个金路易。
  449 显然是末司革东私自抬高了价钱。
  450 指反对英国国王查理一世的斗争。
  第十章 有了阿拉密斯的消息
  达尔大尼央直接去马房。这时天微微发白了,他认出了自己的马和波尔朵斯的马,它们拴在槽上,可是槽里却是空空的。他很怜悯这两匹可怜的牲口,就向马房的一个角落走去,在那儿看到有一点点麦秆在发光,大概是咋天晚上大抢购时漏下来的;可是他用脚把这些麦秆聚拢到一起的时候,靴子尖碰到了一个圆滚滚的人的身体,一定是踢到什么怕疼的地方了,这个人大叫了一声,跪起来,揉着眼睛。原来是末司革东,他没有给自己留下麦秆,就凑合着睡在马吃的麦秆上了。
  “末司革东,”达尔大尼央说,“来,我们要上路啦!上路啦!”
  末司革东听出这是他的主人的朋友说话声音,就连忙站起来,不料从身上掉下了几个夜里非法赚来的金路易。
  “哈哈!”达尔大尼央拾起一个金路易,闻了闻,说,“这个金币有一股奇怪的气味,是麦秆味。”
  末司革东老老实实地涨红了脸显得非常尴尬,这个加斯科尼人看了不禁放声大笑,对他说:
  “波尔朵斯知道后是会发火的,我亲爱的末司革东先生,可是我呢,我原谅您,只不过我们要记住,这些金币是要用来买药治我们的伤的,好,别不开心啦……”
  末司革东立刻就露出了笑容,起劲地给他的主人的马装上鞍子,然后骑上他那匹马,不再愁眉苦脸了。
  就在这时候,波尔朵斯绷着张脸走来了,他看到达尔大尼央若无其事的样子,末司革东几乎显得非常高兴,不禁惊讶万分。
  “喂,”他说,“难道您得到了您的官职,我得到了我的男爵爵位?”
  “我们就要去寻找授予我们的敕书,”达尔大尼央说,“等我们回来以后,马萨林先生就会在敕书上签字。”
  “我们去哪儿?”波尔朵斯问。
  “先到巴黎,”达尔大尼央回答,“我要在那儿料理一些事情。”
  “那我们去巴黎,”波尔朵斯说。
  两个人驱马向巴黎奔去。
  他们到了巴黎城门口,看到京城紧张的气氛,吃了一惊。百姓们围着一辆打成碎块的马车,大声叫骂,有儿个想逃走的人给捉住了,那不过是一个老人和两个妇女。
  相反,达尔大尼央和波尔朵斯要求进城的时候,大家都对他们做出各种友好的姿态。那些人把他们两人看做是脱离王室一面回来的人,都想和他们接触。
  “国王现在在干什么?”有人问。
  “他在睡觉。”
  “那个西班牙女人451呢?”
  “她正在做梦。”
  “那个该死的意大利人452呢?”
  “他可没有睡,所以你们要坚持下去,因为他们这样离开巴黎,肯定是为了要进行什么活动。不过,不管怎样,”达尔大尼失继续说下去,“你们要强大得多,所以,你们不要专门找妇女和老人麻烦,遇到真正有必要的时候再显本领吧。”
  那些人听到他这些话,都很高兴,就放掉了那两个贵妇人,她们用满含感激之情的眼光向达尔大尼央致谢。
  “现在我们再向前走吧!”达尔大尼央说。
  他们继续赶路,穿过一座座街垒,跨过一根根链条,给人推着挤着,有时受到盘问,有时他们也向人打听情况。
  到了王宫广场,达尔大尼央看见一个军士在带领五六百名市民操练。这个军士是布朗舍,他在运用当年在皮埃蒙特兵团服学来的一套教这些京城的民兵。
  他走过达尔大尼央面前的时候,认出了他以前的主人。
  “您好,达尔大尼央先生,”布朗舍很得意地说。
  “您好,迪洛堆埃先生,”达尔大尼央回答道。
  布朗舍听见他这样称呼,立刻站住,一对惊讶的大眼睛盯住达尔大尼央望着。第一排的市民看到他们的领队不走了,他们也停下来,后面也这样照做,一直到最后一排。
  “这些市民真是太可笑了,”达尔大尼央对波尔朵斯说。
  他继续向前走。
  五分钟以后,他在小山羊旅店门口下了马。
  漂亮的马德莱娜赶忙出来迎接达尔大尼央。
  “我亲爱的蒂尔甘太太,”达尔大尼央说。“如果您有钱,赶快钱藏好,如果您有金银首饰,马上放到保险的地方去,如果您借了钱给别人,叫他们快还您,如果您向别人借了钱,可千万别急着还。”
  “谈这是为什么呀?”马德莱娜问。
  “因为巴黎就要全部化为灰烬,和巴比伦453完全一样,您一定听人说起过这个城名。”
  “在这样的时刻您要离开我?”
  “马上就走,”达尔大尼央说。
  “您去哪儿呀?”
  “啊!如果您能告诉我那个地方,那您就真正帮了我一个大忙了。”
  “我的天主啊!我的天主啊!”
  “您这儿有没有我的信?”达尔大尼央问,同时对老板娘做了个手势,要她别再哭哭啼啼,因为哭哭啼啼没有什么用处。
  “有一封信,正好刚刚送到。”
  她把信交给达尔大尼央。
  “阿多斯!”达尔大尼央叫起来,他认出了他们这位朋友的拖得长长的、有力的笔迹。
  “啊!”波尔朵斯也叫了一声,“让我们来看看他说些什么。”
  达尔大尼央打开信,念起来:
  “亲爱的达尔大尼央,亲爱的杜·瓦隆,我的好朋友,也许这是你们最后一次得到我的消息了。阿拉密斯和我,我们十分不幸,可是,天主,我们的勇气,以及对我们的友谊的怀念,给了我们极大的支持。请你们多多照看拉乌尔。我将存放在布鲁瓦的文书证件托付给你们两位。如果两个半月以后你们得不到我们任何音讯,请你们诉阅它们。替您的忠诚的朋友衷心地拥抱子爵。
  阿多斯”
  “我当然相信能够去拥抱他,”达尔大尼央说,“况且我们要路过他那儿,万一他不幸失去我们的可怜的阿多斯,以后他就是我的儿子。”
  “我,”波不朵斯说,“我要让他做我的财产的继承人。”
  “来,我们看看阿多斯还说了些什么?”
  “如果你们在路上遇到一个叫摩尔东特先生的人,你们要提防他。在这封信中我无法向你们详谈。”
  “摩尔东特先生!”达尔大尼央吃惊地叫了起来。
  “摩尔东特先生,很好,”波尔朵斯说,“我们会记住这个名字的。不过,您看,下面还有阿拉密斯的附言。”
  “对,”达尔大尼央说。
  他念道:
  “亲爱的朋友,我们不把我们现在居住的地方告诉你们,因为我们了解你们亲如手足的忠诚的感情,知道你们会不顾一切前来和我们一同去死。”
  “见鬼!“波尔朵斯打断达尔大尼央念信,愤怒地叫道,这声叫喊吓得在房间另一头的末司革东跳了起来,“难道他们有送命的危险?”
  达尔大尼央继续念下去:
  “阿多撕将拉乌尔托付给你们,而我,我将替我报仇的事托付给你们。如果你们幸运地逮住了那个叫摩尔东特的人,对波尔朵斯说,把那个人带到一个角落里,扭断他的脖子。我在一封信里不也写得再详细些。
  阿拉密斯”
  “如果仅仅这样做,”波尔朵斯说,“这是很容易做到的。”
  “恰恰相反.”达尔大尼决险色阴沉,说道,“这不可能做到。”
  “为什么?”
  “因为我们到布洛涅去要找的正是这个摩尔东特先生,我们要和他一起去英国。”
  “那么,如果我们不去找这个摩尔东特先生,而去找我们的朋友,岂不更好?”波尔朵斯说着,挥动起他的大手,这个动作会叫一支军队见了都心惊胆战。
友情链接:豆豆小说 - 豆豆小说阅读网 - 豆豆言情 - 猪猪书库 - 豆豆言情小说网 - 席绢 - Stock Analysis - 股票分析预测 - 豆豆股票分析
CopyRight © 2020 本作品由豆豆书库提供,仅供试阅。如果您喜欢,请购买正版。