末日逼近 第242章

  圣诞节前一天,他们一路很顺,一直到很晚了才停下扎营。雪面上冻了一层厚厚的硬壳,车开起来很轻松。他们都带着太阳镜以防雪盲。
  圣诞夜,他们在距埃文24英里的“雪壳”上支起了帐篷,这里离锡尔弗顿已经不远了。他们正处在拉夫兰山口的口上,东面距艾森豪威尔隧道已经不远了,隧道估计已被雪埋住了。斯图坐在地上等着饭熟,他随便用斧子凿穿了身边一处硬壳,用手将下面松软的雪挖出来,发现一件惊人的事情:就在雪下大约只有一个胳膊深处是一块蓝色的金属。斯图差点儿就叫汤姆来看,但转念一想还是算了,一想到他们下面两英尺下就是几十辆,上百辆挤在一起的汽车,里面不知道还有多少死难者,他浑身都不自在。
  25日清晨,汤姆醒来时斯图已经起床在做早餐。汤姆往常总是比斯图醒得早。火上架着一锅蔬菜汤,就快开了。科亚克热切地盯着它。
  “早上好,斯图,”汤姆穿上外套,钻出睡袋,从帐篷里爬了出来。他想去小便。
  “早上好,”斯图随便地回答,“圣诞快乐!”
  “圣诞节,”汤姆瞪着他,忘记了自己急着要去干什么。“圣诞节?”他又说了一遍。
  “圣诞节早。”他伸手拍了拍汤姆的左肩,“我能做到的就只有这些了。”
  雪地上插着一颗2英尺高的小杉树,上面点缀着金银色的丝带,这都是斯图在埃文镇上的杂货店里找到的。
  “圣诞树,”汤姆惊异地说道,“还有礼物。那些是礼物,是不是,斯图?”
  树下放了3个小包,外面用淡蓝色的卫生纸包着,上面还挂着几个银色的小铃铛——斯图在杂货店没有找到彩色的包装纸。
  “是礼物,”斯图说,“给你的,我想是圣诞老人为你准备的。”
  汤姆生气地看着斯图,“汤姆·科伦明白没有圣诞老人,没有!是你准备好的。”他看上去有点儿伤心,“我没为你准备任何礼物!我忘了,我不知道今天是圣诞节……我真蠢!我真蠢!”汤姆攥紧拳头在自己的额头敲了几下,他快哭了。
  斯图蹲在汤姆身边,说道:“汤姆早就把圣诞礼物给了我。”
  “没有,从来没有。我忘记了。汤姆·科伦真是个笨蛋,笨蛋。”
  “你的确给了,而且是最好的。我还活着,如果不是你,我不可能活到现在。”
  汤姆不解地望着他。
  “如果不是你及时地出现,我早就死在格林里弗的深谷里了。如果不是靠你,我可能早就因流感或是其他什么病死在犹他饭店里了。我不知道你是怎样选中正确的药……不管是因为尼克,上帝,还是靠运气,关键是你找到的。怎么能说自己是笨蛋呢?如果没有你,我就看不到这个圣诞节。我欠你太多。”
  汤姆说:“不,那不一样。”但他脸上泛着喜悦。
  “一样。”斯图郑重地说。
  “那……”
  “快,打开礼物,看看圣诞老人给你带来了什么。昨天半夜我的确听见他的雪橇声了。相信流感病毒传染不到北极。”
  “你听见了?”汤姆认真地注视着斯图,看看他是否被戏弄了。
  “的确听见了。”
  汤姆拿起一个包裹,小心地打开——一个孩子们都渴望在圣诞节得到的弹子球机,汤姆的眼睛一下子亮了。
  “打开它。”斯图说。
  “不,我要看看还有什么好东西。”
  第三个包裹里面是一件运动衫,上面印着一个正在雪上飞行的滑雪者。还有一行字,写着:我爬上拉夫兰山口。斯图告诉他:“我们还没有爬上去,但我们会的。”
  汤姆迅速脱下大衣,换上运动衫,一会儿又换上大衣。
  “太好了!太好了,斯图!”
  最后一个包裹也是最小的一个,里面放着一串细细的银链子,上面串着一个银制的徽章,徽章上刻着一个类似躺着的“8”字图案。汤姆拿在手里又惊奇又迷惑。
  “这是什么,斯图?”
  “是一个古希腊的标志。我还是在读博士时知道的。它的意思是永恒。汤姆,永远。”斯图伸出手抓住汤姆拿着徽章的手。“我想也许我们能回到博尔德,汤姆。我想我们从一开始就下定了这个决心。如果你不介意,我希望你一直戴着它。如果你希望有人帮你又想不出应该找谁,看到它,就会想斯图·雷德曼,好吗?”
  “永恒,”汤姆翻转着手中小徽章,“永远。”
  他将链子戴在脖子上。
  “我会记住的,”他说,“汤姆,会记住的。”
  “见鬼!我差点儿忘了!”斯图回到帐篷里又拿出一个包裹。“科亚克,圣诞快乐,让我替你打开吧。”他打开包装纸,拿出一盒哈兹牌狗食,往雪地上撒了一把,科亚克很快就吃光了,又跑斯图面前满怀希望地摇着尾巴。
  “留点儿以后再喂你。”斯图收起盒子,“事事要有节,正如老头子常……常说的。”斯图的声音有些沙哑,泪水在眼眶里打转。他突然很想念格兰,想念拉里,想念拉尔夫……想念他们所有的人,所有死去的人,非常非常地想念他们。
  “斯图,你没事吧?”
  “没事,汤姆,我很好。”他突然紧紧抱住汤姆,汤姆也随即抱紧了他。“圣诞快乐,朋友。”
  汤姆犹豫地说:“在出发之前,我能唱首歌吗?”
  “当然,只要你愿意。”
  斯图本以为汤姆会唱《铃儿响叮当》或是《雪人》,而且可能会唱跑调。但汤姆却选了《第一个圣诞节》,声音出奇地悦耳动听。
  “第一个圣诞节,”汤姆的歌声飘过白色的荒原,远处传来柔和的回音。“天使们说,寒冷的冬夜里,穷苦的牧羊人在看护着他们的羊群。”
  斯图也不禁随着唱起来,他的声音虽不如汤姆好听,但两人的歌声合在一起却十分和谐。古老的歌谣在寂静的圣诞节清晨传得很远。
  “圣诞,圣诞……耶稣就降生在……”
  “很好听,”斯图说着眼泪又快要掉下来了。哭出来可能会痛快一些,但这会使汤姆感到不安,斯图还是忍住了。“该启程了,我们不能浪费大好时光。”
  “是,”汤姆望着正在收拾帐篷的斯图说,“这是我过得最快乐的圣诞节,斯图。”
  “听到你这么说,我真高兴,汤姆。”
  不久,他们又上路了,在耀眼而寒冷的太阳下向东驶去。
  这天晚上,他们在海拔12000英尺的拉夫兰山口最高峰上宿营。气温降到了零下20度,他们3个相拥着睡到一张帐篷里。外面,寒风不停地刮着,冷得如同刀锋一般刺骨。四周高高的岩石在雪面投下巨大的阴影,天低得仿佛月亮、星星都触手可及,夜空中不时传来野狼的嗥叫。整个世界如同一个巨大的地窖埋在他们身下。
  第二天清晨天还没亮,他们就被科亚克的叫声唤醒了。斯图手拿着步枪爬到帐篷外。狼!第一次,狼真实地出现在他们眼前。它们围着帐篷环坐了一圈,没有嗥叫,只是直勾勾地盯着,双眼放着绿光,似乎都在狞笑着。
  斯图冲着狼群随便开了6枪,把它们驱散了。其中一只被击中了,高高地跳了起来,摔在地上不动了。科亚克跑过去闻了闻,而后抬起一条腿冲它撒了一泡尿。
  “狼群仍是他的,”汤姆说,“它们总是他的。”
  汤姆似乎还没睡醒,眼睛迷迷糊糊,半睁半闭着,斯图突然意识到:汤姆正处于梦游状态。
  “汤姆……他死了吗?你知道他死了吗?”
  “他不会死,永远不会死,”汤姆说,“他会变成狼,变成乌鸦,变成响尾蛇,他是午夜里的猫头鹰,正午的蝎子,他和蝙蝠们一样倒挂着睡觉,和它们一样目不视物。”
  “它会回来吗?”斯图感到浑身冰凉,他焦急地问道。
  汤姆没有回答。
  “汤姆……”
友情链接:豆豆小说 - 豆豆小说阅读网 - 豆豆言情 - 猪猪书库 - 豆豆言情小说网 - 席绢 - Stock Analysis - 股票分析预测 - 豆豆股票分析
CopyRight © 2020 本作品由豆豆书库提供,仅供试阅。如果您喜欢,请购买正版。